Vous avez été redirigé vers la version locale de la page demandée
860 KF Thermoprep

860 KF Thermoprep

2.860.0010

860 KF Thermoprep

fr

2.860.0010

Aperçu des caractéristiques

Le 860 KF Thermoprep sert à la préparation thermique des échantillons dans le domaine des titrages Karl Fischer.

De nombreuses substances ne sont pas appropriées à lanalyse directe par titrage Karl Fischer car elles sont insolubles, réagissent avec le réactif KF ou ne libèrent leur teneur en eau que lentement ou seulement à température élevée. A laide de petits récipients échantillons hermétiquement fermés (vials), les échantillons sont transférés dans le four, où la teneur en eau est ensuite déterminée, à laide dun titreur KF volumétrique ou coulométrique.

Spécifications techniques

Dimensions en mm (l/h/p)440/500/230
    • Bouchon pour tuyau de chauffage
    • 6.1446.170
    • Pour récipients KF coulométriques, en combinaison avec les connexions tubulaires chauffées 6.1830.000, 6.1830.010, 6.1830.020
    • Pour récipients KF coulométriques, en combinaison avec les connexions tubulaires chauffées 6.1830.000, 6.1830.010, 6.1830.020
    • STK
    • 1
    • Adaptateur de siphon pour flacon sécheur
    • 6.1602.145
    • Fermeture à vis avec filetage GL 45 pour flacon sécheur 6.1608.050.
    • <p>Fermeture à vis avec filetage GL 45 pour flacon sécheur 6.1608.050.</p>
    • STK
    • 2
    • Tuyau en FEP / M6 / 13 cm
    • 6.1805.010
    • Avec protection contre la lumière et le flambage.
    • Avec protection contre la lumière et le flambage.
    • STK
    • 1
    • Tuyau en FEP / M6 / 25 cm
    • 6.1805.080
    • Avec protection contre la lumière et le flambage.
    • Avec protection contre la lumière et le flambage.
    • STK
    • 2
    • Tuyau en FEP / M6 / 40 cm
    • 6.1805.100
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • STK
    • 1
    • Raccord olive / M8
    • 6.1808.050
    • 1 filetage extérieur M8 et 1 olive pour tuyaux, p.ex. pour manteau thermostatique des unités interchangeables et appareils de mesure de stabilité.
    • 1 filetage extérieur M8 et 1 olive pour tuyaux, p.ex. pour manteau thermostatique des unités interchangeables et appareils de mesure de stabilité.
    • STK
    • 1
    • Tube de filtration
    • 6.1821.040
    • Tube de filtration pour flacon sécheur 6.1608.050. Pour Rancimat et fours Karl Fischer.
    • Tube de filtration pour flacon sécheur 6.1608.050. Pour Rancimat et fours Karl Fischer.
    • STK
    • 2
    • Tuyau de chauffage
    • 6.1830.030
    • Tuyau de chauffage avec filetage M6 pour les 860 KF Thermoprep, 885 Compact Oven Sample Processor et 874 USB Oven Sample Processor.
    • <p>Tuyau de chauffage avec filetage M6 pour les 860 KF Thermoprep, 885 Compact Oven Sample Processor et 874 USB Oven Sample Processor.</p>
    • STK
    • 1
    • Tige de guidage
    • 6.2048.030
    • Tige de guidage pour 860 KF Thermoprep.
    • Tige de guidage pour 860 KF Thermoprep.
    • STK
    • 1
    • Support d'aiguille avec Luer-lock
    • 6.2049.040
    • Support d'aiguille (58 mm) avec Luer-lock pour les fours Karl Fischer 860, 874 et 885.
    • <p>Support d'aiguille (58 mm) avec Luer-lock pour les fours Karl Fischer 860, 874 et 885.</p>
    • STK
    • 1
    • Cable support
    • 6.2060.010
    • Utilisation avec le 860 KF Thermoprep.
    • Utilisation avec le 860 KF Thermoprep.
    • STK
    • 1
    • Flacon d'échantillon en verre 6 mL, 100 pièces
    • 6.2419.007
    • Flacon d'échantillon en verre jusqu'à 6 mL, adapté au septum 6.1448.057, 100 pièces 
    • <p>Flacon d'échantillon en verre jusqu'à 6 mL, adapté au septum 6.1448.057, 100 pièces</p><p> </p>
    • STK
    • 1
    • Pince pour septums d'injection
    • 6.2621.110
    • Pince pour septums d'injection, pour fermer les récipients échantillons de 6 mL. Pour Oven Sample Processor 774.
    • Pince pour septums d'injection, pour fermer les récipients échantillons de 6 mL. Pour Oven Sample Processor 774.
    • STK
    • 1
    • Insert de four
    • 6.2627.000
    • Utilisation avec 860 KF Thermoprep.
    • Utilisation avec 860 KF Thermoprep.
    • STK
    • 1
    • Filtre anti-poussière
    • 6.2724.010
    • Filtre anti-poussière pour Rancimats et fours Karl Fischer.
    • Filtre anti-poussière pour Rancimats et fours Karl Fischer.
    • STK
    • 1
    • Clé
    • 6.2739.000
    • Pour serrer les raccords à vis
    • Pour serrer les raccords à vis
    • STK
    • 1
    • Tamis moléculaire
    • 6.2811.000
    • Tamis moléculaire. Flacon à 250 g. Dimensions des pores: 0.3 nm. Pour Rancimats et appareils Karl Fischer.
    • Tamis moléculaire. Flacon à 250 g. Dimensions des pores: 0.3 nm. Pour Rancimats et appareils Karl Fischer.
    • STK
    • 1
    • Aiguille d'injection
    • 6.2816.070
    • Utilisée avec les fours Karl Fischer.
    • Utilisée avec les fours Karl Fischer.
    • STK
    • 1
    • 860 KF Thermoprep
    • 1.860.0010
    • Le 860 KF Thermoprep sert à la préparation thermique des échantillons dans le domaine des titrages Karl Fischer. De nombreuses substances ne sont pas appropriées à lanalyse directe par titrage Karl Fischer car elles sont insolubles, réagissent avec le réactif KF ou ne libèrent leur teneur en eau que lentement ou seulement à température élevée. A laide de petits récipients échantillons hermétiquement fermés (vials), les échantillons sont transférés dans le four, où la teneur en eau est ensuite déterminée, à laide dun titreur KF volumétrique ou coulométrique.
    • <p>Le 860 KF Thermoprep sert &agrave; la pr&eacute;paration thermique des &eacute;chantillons dans le domaine des titrages Karl Fischer. <br /><br />De nombreuses substances ne sont pas appropri&eacute;es &agrave; lanalyse directe par titrage Karl Fischer car elles sont insolubles, r&eacute;agissent avec le r&eacute;actif KF ou ne lib&egrave;rent leur teneur en eau que lentement ou seulement &agrave; temp&eacute;rature &eacute;lev&eacute;e. A laide de petits r&eacute;cipients &eacute;chantillons herm&eacute;tiquement ferm&eacute;s (vials), les &eacute;chantillons sont transf&eacute;r&eacute;s dans le four, o&ugrave; la teneur en eau est ensuite d&eacute;termin&eacute;e, &agrave; laide dun titreur KF volum&eacute;trique ou coulom&eacute;trique.</p>
    • STK
    • 1
    • Bouchon pour tuyau de chauffage
    • 6.1446.170
    • Pour récipients KF coulométriques, en combinaison avec les connexions tubulaires chauffées 6.1830.000, 6.1830.010, 6.1830.020
    • Pour récipients KF coulométriques, en combinaison avec les connexions tubulaires chauffées 6.1830.000, 6.1830.010, 6.1830.020
    • STK
    • 1
    • Adaptateur de siphon pour flacon sécheur
    • 6.1602.145
    • Fermeture à vis avec filetage GL 45 pour flacon sécheur 6.1608.050.
    • <p>Fermeture à vis avec filetage GL 45 pour flacon sécheur 6.1608.050.</p>
    • STK
    • 2
    • Tuyau en FEP / M6 / 13 cm
    • 6.1805.010
    • Avec protection contre la lumière et le flambage.
    • Avec protection contre la lumière et le flambage.
    • STK
    • 1
    • Tuyau en FEP / M6 / 25 cm
    • 6.1805.080
    • Avec protection contre la lumière et le flambage.
    • Avec protection contre la lumière et le flambage.
    • STK
    • 2
    • Tuyau en FEP / M6 / 40 cm
    • 6.1805.100
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • STK
    • 1
    • Raccord olive / M8
    • 6.1808.050
    • 1 filetage extérieur M8 et 1 olive pour tuyaux, p.ex. pour manteau thermostatique des unités interchangeables et appareils de mesure de stabilité.
    • 1 filetage extérieur M8 et 1 olive pour tuyaux, p.ex. pour manteau thermostatique des unités interchangeables et appareils de mesure de stabilité.
    • STK
    • 1
    • Tube de filtration
    • 6.1821.040
    • Tube de filtration pour flacon sécheur 6.1608.050. Pour Rancimat et fours Karl Fischer.
    • Tube de filtration pour flacon sécheur 6.1608.050. Pour Rancimat et fours Karl Fischer.
    • STK
    • 2
    • Tuyau de chauffage
    • 6.1830.030
    • Tuyau de chauffage avec filetage M6 pour les 860 KF Thermoprep, 885 Compact Oven Sample Processor et 874 USB Oven Sample Processor.
    • <p>Tuyau de chauffage avec filetage M6 pour les 860 KF Thermoprep, 885 Compact Oven Sample Processor et 874 USB Oven Sample Processor.</p>
    • STK
    • 1
    • Tige de guidage
    • 6.2048.030
    • Tige de guidage pour 860 KF Thermoprep.
    • Tige de guidage pour 860 KF Thermoprep.
    • STK
    • 1
    • Support d'aiguille avec Luer-lock
    • 6.2049.040
    • Support d'aiguille (58 mm) avec Luer-lock pour les fours Karl Fischer 860, 874 et 885.
    • <p>Support d'aiguille (58 mm) avec Luer-lock pour les fours Karl Fischer 860, 874 et 885.</p>
    • STK
    • 1
    • Cable support
    • 6.2060.010
    • Utilisation avec le 860 KF Thermoprep.
    • Utilisation avec le 860 KF Thermoprep.
    • STK
    • 1
    • Flacon d'échantillon en verre 6 mL, 100 pièces
    • 6.2419.007
    • Flacon d'échantillon en verre jusqu'à 6 mL, adapté au septum 6.1448.057, 100 pièces 
    • <p>Flacon d'échantillon en verre jusqu'à 6 mL, adapté au septum 6.1448.057, 100 pièces</p><p> </p>
    • STK
    • 1
    • Pince pour septums d'injection
    • 6.2621.110
    • Pince pour septums d'injection, pour fermer les récipients échantillons de 6 mL. Pour Oven Sample Processor 774.
    • Pince pour septums d'injection, pour fermer les récipients échantillons de 6 mL. Pour Oven Sample Processor 774.
    • STK
    • 1
    • Insert de four
    • 6.2627.000
    • Utilisation avec 860 KF Thermoprep.
    • Utilisation avec 860 KF Thermoprep.
    • STK
    • 1
    • Filtre anti-poussière
    • 6.2724.010
    • Filtre anti-poussière pour Rancimats et fours Karl Fischer.
    • Filtre anti-poussière pour Rancimats et fours Karl Fischer.
    • STK
    • 1
    • Clé
    • 6.2739.000
    • Pour serrer les raccords à vis
    • Pour serrer les raccords à vis
    • STK
    • 1
    • Tamis moléculaire
    • 6.2811.000
    • Tamis moléculaire. Flacon à 250 g. Dimensions des pores: 0.3 nm. Pour Rancimats et appareils Karl Fischer.
    • Tamis moléculaire. Flacon à 250 g. Dimensions des pores: 0.3 nm. Pour Rancimats et appareils Karl Fischer.
    • STK
    • 1
    • Aiguille d'injection
    • 6.2816.070
    • Utilisée avec les fours Karl Fischer.
    • Utilisée avec les fours Karl Fischer.
    • STK
    • 1