Recherche
- Tout (9540)
- Familles de produits (71)
- Accessoires (2309)
- Webinaires (126)
- Modèles de produits (713)
- Applications (2244)
- Electrodes (517)
- Evènements (4)
- Logiciels (356)
- Documents (2516)
- Colonnes (162)
- Aperçus (175)
- Nouveautés (64)
- Autre contenu (119)
- Industries (64)
- Support & service (100)
Familles de produits
Familles de produits (71)Modèles de produits
Modèles de produits (713)Applications
Applications (2244)Salons, sémainaires, wébinaires
Evènements (4)Accessories
Accessoires (2309)Wébinaires sur demande
Webinaires (126)Electrodes
Electrodes (517)Logiciel
Logiciels (356)Documents
Documents (2516)Colonnes
Colonnes (162)Une vision inspirante du secteur
Aperçus (175)Nouveautés
Nouveautés (64)Autre contenu
Contenu (119)Industries
Industries (64)Support et service
Support & service (100)- WP-054WP-054Booster l'efficacité en laboratoire de contrôle qualité ou comment la NIRS permet de réduire jusqu'à 90 % des coûts
La sous-estimation des procédures de contrôle qualité (CQ) est l'un des principaux facteurs entraînant une défaillance interne et externe des produits, dont il est rapporté qu'elle aurait provoqué entre 10 et 30 % de pertes de chiffre d'affaires. En conséquence, bon nombre de normes ont été mises en place pour assister les fabricants dans leur procédure de contrôle qualité. Cependant, le temps de résultat et les coûts associés aux produits chimiques peuvent être parfois excessifs, ce qui conduit de nombreuses entreprises à introduire la spectroscopie proche infrarouge (NIRS) dans leur procédure de contrôle qualité. Cet article montre les possibilités offertes par la spectroscopie proche infrarouge et indique des économies potentielles pouvant atteindre 90 % des coûts.
- WP-055WP-055Meilleures pratiques en matière de corrosion – Création de conditions d'écoulement dans des conduits à l'aide d'une électrode à cylindre tournant
Les mesures électrochimiques avec électrode à cylindre tournant (RCE) sont largement employées dans les applications industrielles sur la corrosion lorsque la simulation réaliste des conditions d'écoulement dans des conduits est nécessaire en laboratoire. Ce livre blanc permet de mieux comprendre les particularités et les paramètres qui régissent les mesures électrochimiques, en particulier les mesures effectuées dans des conditions d'écoulement turbulent, et donne un tableau exhaustif des meilleures pratiques d'application de cette technique. Les annexes fournissent un aperçu et une brève explication des paramètres et des lois spécifiques au comportement des fluides dans les cellules électrochimiques avec RCE.
- WP-056WP-056Détermination de l'oxygène dissous dans l'eau – titrage ou mesure directe ?
L'« oxygène dissous » désigne la quantité de molécules d'oxygène (O2) dissoutes dans une phase liquide dans certaines conditions. Dans ce livre blanc, deux méthodes différentes d'analyse de l'oxygène dissous, le titrage et la mesure directe, sont comparées et opposées pour aider les analystes à déterminer la méthode qui convient le mieux à leurs applications spécifiques. Nous nous concentrons ici principalement sur la détermination de l'O2 dissous dans l'eau. Toutefois, le même principe s'applique à d'autres phases liquides, comme les boissons alcoolisées ou non.
- WP-057WP-057Le rapport AGV/TAC pour l'optimisation de la production de méthane à partir de la biomasse
Le but de la procédure de production de biogaz est d'obtenir un rendement en méthane d'au moins 50 %. La valeur AGV/TAC est une caractéristique majeure de l'évaluation de l'état du fermenteur avant que des problèmes coûteux ne se manifestent. Le nouvel Eco Titrator de Metrohm permet de déterminer ce rapport de manière rapide, économique et précise. Ce livre blanc explique la grande importance du contrôle analytique du fermenteur à biogaz et montre comment l'analyse est effectuée dans la pratique.
- WP-058WP-058Détection de virus : rapide, sensible et économique à l'aide de tests électrochimiques
Comme les grandes épidémies virales mondiales deviennent la règle plutôt que des cas particuliers générationnels, il est impératif que des tests rapides, sensibles et économiques soient disponibles pour le dépistage de masse. Les électrodes à film épais (SPE) permettent de tester rapidement et à grande échelle les populations en vue du dépistage des maladies infectieuses sans nécessiter de personnel qualifié ou d'équipement lourd sur le terrain. Plusieurs études récentes ont démontré la possibilité de tests au point d'intervention (POC) avec des SPE.L'électrode DropSens de Metrohm réunit des capacités de production élevées de SPE sur mesure et une certification ISO 13485 valide « Fabrication de capteurs pour dispositifs médicaux », les séquences de test développées sur ces SPE peuvent donc à ce titre être transposées de manière fiable à des opérations à plus grande échelle, avec obtention plus facile de l'approbation réglementaire de mise en marché.
- WP-059WP-059Valeur de stabilité des huiles naturelles : une détermination facile avec le test Rancimat
La rancidité des huiles et graisses est un facteur qui peut immédiatement abaisser le prix de vente de ces produits aux consommateurs dans l'industrie agroalimentaire et cosmétique. Les huiles restant stables sur de plus longues périodes sont plus appréciées, car elles fournissent un produit final de meilleure qualité. La rancidité est un processus naturel qui apparaît lors du vieillissement des graisses et des huiles qui s'oxydent, et qu'il est possible de retarder, voire stopper, par l'ajout d'anti-oxydants au bon moment.Il existe plusieurs manières de déterminer la rancidité (par la mesure des indices d'acide ou de peroxyde par ex.), toutefois,ces tests ne fournissent d'informations que sur l'état actuel du produit, sans indication de la durée de conservation restante. Une méthode d'analyse permettant de mesurer cette durée jusqu'à altération est la méthode Rancimat qui vieillit artificiellement les échantillons afin de déterminer si des anti-oxydants s'avèrent nécessaires pour aider les fabricants à obtenir la pleine valeur de leurs huiles.
- WP-060WP-060Analyse multiparamétrique dans les engrais : rapide et simple grâce au titrage thermométrique
L'agriculture à grande échelle sans engrais n'est plus possible dans le monde moderne. Pour cultiver une quantité suffisante de produits pour près de 8 milliards de personnes ainsi que pour les animaux domestiques et les utilisations industrielles, des engrais de différentes compositions nutritives sont disponibles pour répondre aux besoins uniques de divers types de sols. Des informations sur la composition de l’engrais (par ex. azote total, phosphore et potassium) sont disponibles pour vous aider à sélectionner l’engrais idéal pour un sol spécifique. Classiquement, ces constituants sont déterminés soit par gravimétrie (par ex. phosphore, potassium ou sulfate) ou avec ICP-OES (par ex. phosphore ou potassium). Ces méthodes présentent soit les inconvénients d'analyses longues combinées à une préparation laborieuse des échantillons (gravimétrie), soit nécessitent une instrumentation coûteuse avec des coûts d'exploitation élevés (ICP-OES). Ce livre blanc explique comment le titrage thermométrique est une méthode alternative rapide et peu coûteuse pour fournir des informations sur la teneur en divers nutriments dans différents engrais.
- WP-061WP-061L'humidité dans les produits pétroliers – selon ASTM D6304
La connaissance de la teneur en eau des huiles lubrifiantes, des additifs et des produits similaires est importante pour la fabrication, l'achat, la vente ou le transfert de produits pétroliers afin d'estimer leurs caractéristiques de qualité et de performance. Le contrôle de la teneur en eau de ces produits peut éviter les dommages à l'infrastructure et garantir un fonctionnement sûr en évitant les processus de corrosion et l'usure du moteur qui en découle. Ce livre blanc explique comment déterminer facilement l'humidité dans les échantillons de pétrole par titrage coulométrique Karl Fischer selon les trois procédures décrites dans la méthode ASTM D6304. Une comparaison des procédures est présentée afin de déterminer celle qui convient le mieux pour différents types d'échantillons.
- WP-062WP-062Surmonter les difficultés rencontrées lors de la mesure des ions : conseils pour l'addition standard et la mesure directe
La mesure des ions peut s'effectuer de différentes manières, par exemple par la chromatographie ionique (CI), la spectrométrie d'émission optique à plasma à couplage inductif (ICP-OES) ou la spectroscopie d'absorption atomique (SAA). Chacune de ces méthodes est bien établie et communément utilisée dans les laboratoires d'analyse. Toutefois, les coûts initiaux sont relativement élevés. La mesure des ions à l'aide d'une électrode ionique spécifique (EIS) se révèle être, au contraire, une alternative prometteuse à ces techniques coûteuses. Ce livre blanc explique les difficultés que l'on peut rencontrer lors d'une application d'addition standard ou de la mesure directe, et la manière de les surmonter afin que les analystes acquièrent une plus grande confiance dans ce type d'analyse.
- WP-063WP-063Recommendations for converting a manual titration procedure into an automated titration procedure
This white paper summarizes the steps involved in converting an existing manual titration procedure to semi-automated or automated titration procedures. It discusses topics such as selecting the right electrode and titration mode. For a better understanding, the discussion topics are illustrated with three examples.
- WP-064WP-064Trafic de drogues illicites et contrôle aux frontières avec Mira DS : identification sûre du fentanyl
Comme tout professionnel de la défense et de la sécurité, les agents frontaliers doivent identifier rapidement et précisément les substances suspectes au point de contact. Lorsqu'il s'agit du fentanyl, mortel en microdoses, les enjeux sont encore plus importants. Le système Raman portatif Mira DS de Metrohm Raman permet une identification sûre et sans contact de plus de 200 analogues du fentanyl. Mira DS protège les agents frontaliers dans leur activité de protection des citoyens contre les stupéfiants mortels, les trafiquants de drogue et l'entrée illégale de marchandises.
- WP-065WP-065Détermination simplifiée des sulfites dans les aliments et les boissons par chromatographie ionique
Les sulfites sont des additifs bien connus dans les aliments et les boissons, utilisés pour prolonger la durée de conservation et préserver les couleurs. En raison de ces propriétés, les sulfites sont largement utilisés dans toute une gamme de produits alimentaires comme les fruits, les céréales, les légumes, les fruits de mer, les jus, les boissons alcoolisées et non alcoolisées (sans alcool) et dans certains produits à base de viande. Le terme « sulfites » désigne un groupe de molécules comprenant du dioxyde de soufre (SO2) et des molécules chimiquement apparentées comme le sulfite de sodium (Na2SO3), le bisulfite de sodium (NaHSO3) ou le métabisulfite de sodium (Na2S2O5). L'apport en sulfites a été corrélé à plusieurs effets indésirables, c'est pourquoi les sulfites sont inclus dans la liste FAO/OMS du Codex Alimentarius. L'étiquetage de la teneur en sulfites des aliments et des boissons est nécessaire lorsque la concentration totale dépasse 10 mg/kg. La chromatographie ionique Metrohm permet une mesure fiable de la teneur en sulfites dans différentes matrices en utilisant la conductivité ou la détection ampérométrique. La préparation automatisée des échantillons et les étapes de nettoyage intégrées aux appareils Metrohm permet de réduire le temps d'analyse et contribue à augmenter le débit d'échantillons.
- WP-066WP-066Une introduction à la chromatographie ionique couplée avec la spectrométrie de masse (CI-SM)
La chromatographie ionique couplée avec la spectrométrie de masse (CI-SM) est un outil puissant capable de gérer de nombreuses tâches analytiques difficiles que la CI ne peut pas effectuer efficacement à elle seule. La CI-SM est une technique robuste, sensible et sélective utilisée pour la détermination des contaminants polaires comme les anions inorganiques, les acides organiques, les acides haloacétiques, les oxyhalogénures ou les métaux alcalins et alcalino-terreux. Après la séparation des composants de l'échantillon à l'aide de la CI, la détection sélective de masse garantit l'identité des pics avec de faibles limites de sensibilité. L'intégration de la préparation automatisée des échantillons inline Metrohm (MISP) permet d'analyser non seulement des échantillons d'eau, mais également des produits chimiques, des solvants organiques ou des résidus post-explosion sans travaux manuels approfondis en laboratoire. Ce livre blanc explique les avantages de la CI-SM par rapport à la CI dans certains cas, l'association de la CI et de différents systèmes de SM, ainsi que les normes et standards associés.
- WP-067WP-067Contrôle qualité des bains acides pour semi-conducteurs selon ASTM E1655 – Procédure économique en temps et en argent grâce à la spectroscopie proche infrarouge
La demande en composants microélectroniques et en circuits imprimés n'a fait qu'augmenter avec la croissance de la quantité d'écran plats, LED, installations photovoltaïques et autres produits intermédiaires essentiels qui sont nécessaires à la réalisation des dispositifs de consommation modernes. Ce contexte est très favorable pour l'industrie du semi-conducteur, bien que des défis de taille puissent se faire jour pour concilier respect des délais de livraison et préservation des niveaux de haute qualité. Afin de relever ces défis avec succès, il est impératif d'optimiser plusieurs procédés afin d'augmenter l'efficacité de la production. Ce livre blanc décrit les capacités de la nouvelle méthode d'analyse qu'est la spectroscopie proche infrarouge (NIR) à évaluer la qualité des bains acides d'attaque pour les composants microélectroniques et l'électronique imprimée. Non seulement les délais d'analyse sont nettement réduits (des résultats en moins d'une minute), mais les coûts de fonctionnement afférents le sont également significativement : une amélioration majeure de l'efficacité à ne pas négliger !
- WP-068WP-068Recommendations for titration methods validation
The objective of validation of an analytical procedure is to demonstrate that it is suitable for its intended purpose. Recommendations for the validation of analytical methods can be found in ICH Guidance Q2(R1) Validation of Analytical Procedures: Text and Methodology and in USP General Chapter <1225> Validation of Compendial Procedures. The goal of this white paper is to provide some recommendations for the validation of titration methods.
- WP-069WP-069Mode terre/sans terre : les mesures en mode terre (grounded) et en mode flottant (floating) et leur application dans la recherche en électrochimie
Ce livre blanc présente en détails la mise à la terre de cellules électroniques (PGSTAT) et électrochimiques, ainsi que le besoin éventuel d'utiliser un PGSTAT flottant (floating) pour différents exemples d'applications et d'expériences. En raison de la grande variabilité des nécessités expérimentales et des types de cellules électrochimiques, il est recommandé d'utiliser un appareil électrochimique avec un mode flottant (floating) sélectionnable comme le VIONIC, lequel permet une plus grande polyvalence.
- WP-070WP-070Identification sur site des dispositifs incendiaires improvisés : identification chimique intégrée et aide à la décision avec MIRA DS et HazMasterG3®
Le Raman portatif est en constante évolution. La combinaison de vastes bibliothèques, d'un système compact et facile à utiliser et d'un logiciel prédictif Hazmat, fait de MIRA DS un outil puissant pour les professionnels de la défense et de la sécurité. Identifiez les matériaux sur site, obtenez des informations sur les dangers et prenez des décisions rapides afin de réagir correctement aux situations dangereuses.
- WP-071WP-071Amélioration du processus de fermentation du maïs en éthanol avec la spectroscopie proche infrarouge (NIRS)
La fermentation de l'amidon de maïs pour produire de l'éthanol est un processus biochimique complexe qui nécessite le contrôle de nombreux paramètres différents (par ex., les solides, le pH, la composition glucidique, le glycérol, les acides lactique et acétique, et la teneur en eau et en éthanol). L'analyse traditionnelle en laboratoire utilisant des méthodes primaires (par ex., le titrage de Karl Fischer) prend environ une heure et constitue une étape limitante de la capacité et de l'efficacité de la centrale. En tant que technique d'analyse rapide et non destructive, la spectroscopie proche infrarouge (NIRS) peut remplacer les analyses de routine en laboratoire, réduisant les coûts d'exploitation et augmentant l'efficacité et la capacité de la centrale. Ce livre blanc décrit les capacités de la nouvelle méthode d'analyse qu'est la spectroscopie proche infrarouge (NIR) à contrôler et améliorer le processus de fermentation du maïs en éthanol.
- WP-072WP-072Identification de matériaux à 785 nm sans fluorescence avec MIRA XTR DS
Dans ce livre blanc, vous découvrirez MIRA XTR DS – le système Raman portable le plus petit, le plus intelligent et le plus flexible avec les plus grandes bibliothèques disponibles sur le marché ! MIRA XTR DS offre tous les avantages de l'interrogation Raman 785 nm : taille compacte, faible puissance laser, conservation des échantillons, longue durée de vie des piles... désormais avec rejet de fluorescence. En outre, la sensibilité et la résolution sont améliorées par rapport aux systèmes à 1064 nm. Cela ouvre le champ des possibilités pour le Raman 785 nm, y compris les matériaux fortement colorés, les excipients courants, les matières illicites, etc.
- WP-073WP-073Détection sur site du chrome hexavalent dans les apprêts de peinture de protection
Il est largement admis qu'une exposition prolongée aux composés du chrome hexavalent peut avoir des effets néfastes sur la santé. Cela a conduit à une réglementation accrue des produits contenant du chrome et à une demande accrue de technologies capables d'identifier positivement le chrome hexavalent dans des matrices potentielles. Celles-ci incluent les peintures, les colorants et les apprêts, qui peuvent poser un problème pour l'interrogation avec Raman, car les matériaux fortement colorés présentent souvent une fluorescence lorsqu'ils sont stimulés à 785 nm. La fluorescence peut obscurcir le signal Raman et empêcher une identification positive. MIRA XTR DS offre toutes les fonctionnalités de l'identification de matériaux en format portable avec une nouvelle capacité qui eXTRait sélectivement le signal Raman des matériaux fluorescents. Le rejet de fluorescence à 785 nm offre une sensibilité et une résolution supérieures à celles des systèmes à 1 064 nm, ainsi qu'un champ d'applications beaucoup plus large pouvant être utilisé par la spectroscopie Raman. MIRA XTR DS offre une solution de test d'identification de matériaux complète et polyvalente pour les opérations sur le terrain.
- WP-074WP-074Détermination du polyribosylribitol phosphate (PRP) dans le vaccin contre Haemophilus influenzae par chromatographie ionique avec détection ampérométrique pulsée
Haemophilus influenzae type B (Hib) est une cause majeure de méningite bactérienne chez les enfants dans de nombreux pays. Le polysaccharide capsulaire (PS) de Hib joue un rôle important dans la virulence de l'organisme. La capsule de polysaccharide cache les composants de la surface cellulaire aux éléments du système immunitaire des mammifères, tels que les anticorps et les protéines du complément qui, autrement, activeraient des mécanismes pour tuer l'agent pathogène. Les vaccins nécessitent une caractérisation et des tests rigoureux pour garantir la qualité et la cohérence du produit final. Pour les vaccins glycoconjugués, il est important de mesurer à la fois le PS libre et le PS total pour garantir leur qualité. Une grande quantité de PS non conjugué peut supprimer l'immunité à l'antigène. De plus, la présence de PS libre est un indicateur clé de la cohérence du processus. Les méthodes actuelles de détermination de la teneur en PS dans les vaccins tels que Hib sont imprécises et peu fiables, surtout si le vaccin contient un sucre comme stabilisant (par ex., le lactose). La chromatographie ionique avec détection ampérométrique pulsée (IC-PAD ou HPAEC-PAD) offre une procédure plus simple et une meilleure sensibilité que d'autres tests pour quantifier le PS (ici, le polyribosylribitol phosphate [PRP]) dans le vaccin Hib.
- WP-075WP-075Détermination simple des acides haloacétiques (AHA) dans l'eau potable avec la chromatographie ionique couplée à la spectrométrie de masse
Les acides haloacétiques (AHA) sont couramment produits en tant que sous-produits de désinfection (SPD) des procédés de traitement de l'eau. Certains AHA sont réglementés par les autorités et ont été classés comme potentiellement cancérogènes. Ils étaient traditionnellement analysés par chromatographie en phase gazeuse (CG), une technique qui nécessite une extraction et une dérivation d'échantillons fastidieuses, entraînant des coûts plus élevés par analyse. La chromatographie ionique couplée à la spectrométrie de masse (par ex., les systèmes SM à simple ou triple quadripôle) est un outil puissant capable de gérer de nombreuses tâches analytiques difficiles telles que la mesure des taux d'AHA en μg/L dans des échantillons d'eau potable. Ce livre blanc explique les avantages de cette technique couplée pour une mesure précise des AHA dans l'eau potable.
- WP-076WP-076Les analyseurs de processus comme solutions proactives pour la surveillance en ligne de la corrosion
Livre blanc sur la surveillance de la corrosion et les avantages de l'analyse chimique en ligne par rapport à l'échantillonnage manuel et aux méthodes de laboratoire hors ligne pour la surveillance de la corrosion. Il présente des solutions d'application en ligne et en ligne pour la prévention de la corrosion, ainsi que des notes d'application pour de plus amples informations.
- WP-077WP-077Analyse multiparamétrique robuste des préparations pour nourrissons et de suite par chromatographie ionique (CI)
L'allaitement des nourrissons est et a toujours été le moyen le plus naturel et le plus sain pour leur offrir une alimentation adéquate. Néanmoins, des situations surviennent où les bébés ont besoin de suppléments ou de remplacement complet du lait maternel par des préparations artificielles pour nourrissons et/ou tout-petits. Ces mélanges nutritionnels spéciaux doivent répondre à leurs besoins et également respecter des directives de qualité et d'étiquetage alimentaire très strictes qui sont définies par diverses réglementations locales et mondiales (par ex. le Codex Alimentarius, les règlements de l'UE 2016/127 et 609/2013). La chromatographie ionique (CI) est une technique analytique économique et robuste qui permet aux pouvoirs publics, aux laboratoires d'analyse et aux fabricants d'évaluer et de remplir ces critères. Cette technique d'analyse flexible offre une vaste gamme d'applications pour garantir un haut niveau de qualité et de sécurité pour les aliments pour nourrissons, dont plusieurs sont décrites plus en détail dans ce livre blanc.
- WP-078WP-078Fluor organique adsorbable (AOF) pour le dépistage des PFAS dans les eaux
Découvrez les PFAS, leur impact sur la qualité de l'eau, la directive européenne 2020/2184 et les avantages de la mesure de l'AOF à l'aide de la chromatographie ionique de combustion (CIC).
- WP-079WP-079Comment caractériser un catalyseur ? La voltampérométrie cyclique en action
Ce livre blanc présente les principes de la voltampérométrie cyclique (CV) et les différentes façons de l'utiliser pour l'étude des catalyseurs. Une étude de cas et un glossaire utile sont fournis pour vous aider à mieux comprendre.
- WP-080WP-080Des mesures électrochimiques sans faille avec VIONIC powered by INTELLO
Ce livre blanc présente les mesures possibles avec VIONIC powered by INTELLO et les applications qui peuvent bénéficier de cette fonctionnalité unique. La combinaison du logiciel et de l'électronique de nouvelle génération fournit des données en temps réel sans lacunes ni réactions manquées.
- WP-081WP-081Détermination rapide des AOX dans les eaux selon DIN 38409-59
Contrôler les halogènes organiques adsorbables (AOX) dans l'eau en utilisant la chromatographie ionique de combustion (CIC) pour une analyse précise de l'AOCl, de l'AOBr, de l'AOI et des AOX totaux.
- WP-082WP-082Mesure des cations inorganiques et des amines par chromatographie ionique avec spectrométrie de masse (IC-MS)
Ce livre blanc présente l'IC-MS comme une technique d'analyse puissante. Cette méthode multiparamétrique détermine divers analytes tels que les cations inorganiques et les amines en un seul passage.
- WP-083WP-083Spectroscopie électrochimique-Raman combinée : Une autre dimension pour votre recherche
Livre blanc sur la spectroscopie Raman et l'électrochimie et leur combinaison (Raman électrochimique).
- WP-084WP-084Contrôle de la qualité des paramètres analytiques dans la production de batteries
Les batteries Lithium-ion (LIBs) sont les solutions rechargeables les plus courantes disponibles aujourd'hui. La production de ces batteries doit respecter des normes de qualité strictes.
- WP-085WP-085Amélioration de la surveillance des antioxydants dans les lubrifiants industriels en service
La voltampérométrie (VA) est une méthode rapide et reconnue pour tester la teneur restante en antioxydants dans les lubrifiants industriels. La configuration flexible et modulaire du système VA Metrohm présentée dans ce livre blanc permet d'obtenir des résultats plus répétables et plus reproductibles qui répondent à toutes les exigences de l'ASTM. En outre, les utilisateurs peuvent automatiser l'ensemble du processus d'analyse, ce qui permet d'effectuer des séries d'échantillons sans aucune surveillance.
- WP-086WP-086Mesure des acides organiques et des anions inorganiques par chromatographie ionique avec spectrométrie de masse
Ce livre blanc se concentre sur des applications IC-MS sélectionnées pour l'identification et la quantification directes d'acides organiques et d'anions inorganiques dans différentes matrices.
- WP-087WP-087Méthodes alternatives vertes pour l'analyse voltampérométrique dans différentes matrices d'eau
Ce livre blanc présente quatre capteurs "verts" différents : les électrodes sérigraphiées scTRACE Gold, l'électrode de carbone vitreux et l'électrode de goutte Bi de Metrohm qui peuvent être utilisées pour déterminer de faibles concentrations de métaux lourds dans différentes matrices d'échantillons, telles que l'eau d'alimentation des chaudières, l'eau potable et l'eau de mer.
- WP-088Analyse simplifiée des produits laitiers avec Metrohm Inline Dialysis
Ce livre blanc compare l'ultrafiltration et la dialyse en ligne automatisées à la procédure traditionnelle de clarification Carrez pour l'analyse d'échantillons de lait par chromatographie ionique (CI). Une série de tests continus sur environ six mois a prouvé que la dialyse en ligne était une alternative fiable et valable pour traiter les produits laitiers avant l'analyse par CI.
- WP-089Détermination de la teneur en eau dans les cétones à l'aide des réactifs Hydranal™ NEXTGEN FA
Avec les réactifs Hydranal™ NEXTGEN FA, la teneur en eau des cétones peut être déterminée de manière rapide et fiable. Par rapport aux autres réactifs KF pour cétones existant sur le marché, les réactions secondaires sont mesurablement mieux supprimées.
- WP-090WP-090Détermination automatisée de la dureté de l'eau selon la norme ASTM D8192
La norme ASTM D8192 permet aux analystes de déterminer la dureté de l'eau dans différentes matrices d'eau par complexométrie avec reconnaissance photométrique automatisée du point final, ce qui augmente la reproductibilité et la précision des résultats.
- WP-091WP-091Étude de cas : La chromatographie ionique dans la recherche et le développement pharmaceutiques
Ce livre blanc vous guidera dans le processus de sélection de la chromatographie ionique en tant que meilleur outil analytique pour le développement d'une thérapie génique à base de cellules.
- WP-092WP-092Initiative de modernisation des monographies de l'USP conduisant à des méthodes modernes basées sur la chromatographie ionique
L'USP et la FDA ont commencé à moderniser plusieurs monographies et chapitres généraux. Dans de nombreux cas, les méthodes axées sur la CI ont remplacé les anciennes procédures de chimie humide. Pour en savoir plus sur l'initiative de modernisation de l'USP et les avantages de la chromatographie ionique, consultez ce livre blanc.
- WP-093WP-093Réduction significative des coûts grâce à la ventilation dynamique pendant la nitrification dans le traitement des eaux usées
Ce livre blanc donne une vue d'ensemble du processus de nitrification, très énergivore, qui convertit l'ammoniac en composés azotés moins nocifs dans les stations d'épuration des eaux usées (STEP). Il présente les résultats d'un essai sur le terrain dans une STEP, montrant l'influence positive des analyseurs de processus à méthode unique sur l'efficacité du processus de nitrification.
- WP-094WP-094OMNIS NIRS : un gain d'efficacité pour votre laboratoire
Ce livre blanc présente le concept et les avantages de la spectroscopie NIR et donne plusieurs exemples d'applications réelles en laboratoire avec OMNIS NIRS, le spectromètre NIR de pointe de Metrohm.
- WP-095WP-095L'avenir de la fabrication et de la commercialisation de l'ammoniac vert par électrochimie
Ce livre blanc présente les principes fondamentaux de la réaction de réduction de l'azote. Il examine ensuite les obstacles techniques qui entravent l'industrialisation de la production d'ammoniac vert, leur impact sur le rendement final et la sélectivité, ainsi que les stratégies potentielles ou les lacunes de la recherche pour surmonter ces problèmes.
- WP-096WP-096Validation des méthodes de chromatographie ionique (IC) selon USP <1225>
Ce livre blanc traite de l'USP <1225> et de la manière dont la chromatographie ionique détermine les ingrédients actifs dans les produits pharmaceutiques (dosages) et identifie les impuretés et les composants de dégradation.
- WP-097WP-097Pourquoi passer à OMNIS Client/Serveur (C/S) ?
OMNIS Client/Server améliore les performances commerciales grâce à une gestion évolutive des serveurs, réduisant les coûts en diminuant le matériel, la consommation d'énergie et la maintenance sur tous les sites.
DRP-DTIPD200
Tips for Electronic Micropipette P200M (96 units)Pipette tip boxes to be used with P200M micropipette included in BIASPE02 cell
DRP-ECLPHOTODIODCELL
Cellule à photodiode pour mesures d'électrochimiluminescenceCellule pour électrodes sérigraphiées permettant d'effectuer des mesures d'électrochimiluminescence. Cette cellule en ABS intègre une photodiode en silicium avec préamplificateur, présentant une gamme de réponses spectrales de 340 à 1 100 nm et une longueur d’onde de sensibilité maximale de 960 nm. Cette cellule doit être utilisée en combinaison avec les instruments d'électrochimiluminescence µStat ECL ou µStat SpectroECL.
DRP-FLKIT
Kit de fluorescenceKit pour réaliser des expériences de fluorescence composé de 2 fibres optiques courtes (600 µm) terminées par des connexions SMA 905, 2 filtres optiques, l'un de 230-500 nm et l'autre pour une longueur d'onde de 300-750 nm, et 2 supports de filtres.Complétez votre configuration en ajoutant la lumière d'excitation nécessaire en fonction de la gamme qui vous intéresse (réf. LEDUV275, LEDVIS395 ou LEDRGB).Pour réaliser des expériences de spectroscopie de fluorescence couplée à la spectroélectrochimie (réf. SPELEC) avec des SPE, il convient d'acquérir la sonde de réflexion (RPROBE) et la cellule de réflexion (REFLECELL) appropriées.
DRP-FLKITSPE
Kit de fluorescence pour électrodes sérigraphiéesKit conçu pour les chercheurs souhaitant réaliser des expériences de spectroscopie de fluorescence avec des électrodes en carbone sérigraphiées (comprend : 2 fibres optiques de 600 µm terminées par des connecteurs SMA 905, 2 filtres optiques 230 à 500 nm et 300 à 750 nm, 2 supports, 1 sonde RPROBE‑VIS‑UV et 1 cellule REFLECELL).
DRP-FLWCL-IDE-PEEK
Flow Cell in PEEK for Interdigitated ElectrodesDRP-FOLSOL-AQU-1ML
Fullerenol solution-Aqueous-1 mLDRP-FOLSOL-AQU-5ML
Fullerenol solution-Aqueous-5 mLDRP-GQD
Graphene Quantum DotsDRP-HCELL
Cellule H pour les expériences de perméation de l'hydrogèneCette cellule est constituée de deux compartiments électrochimiques dans lesquels l'hydrogène est produit dans la cellule de charge et détecté dans la cellule d'oxydation. Elle peut être utilisée pour évaluer l'absorption, la perméabilité et le transport de l'hydrogène dans une variété de membranes métalliques, entre autres applications.
DRP-HCELLKIT
Hydrogen permeation kit additional cell to be acquired onlyDRP-I-BICAST
Connecteur de câble i-µStat pour électrodes doubles à film épaisConnecteur agissant comme interface entre nos électrodes doubles à film épais et les potentiostats Metrohm DropSens.
DRP-I-CABSTAT
Connecteur de câble μStat pour μStat-i 400 et électrodes sérigraphiées doublesConnecteur de câble μStat pour μStat-i 400 et électrodes sérigraphiées doubles
DRP-I-CABSTAT1
Connecteur de câble μStat pour μStat-i 400s et électrodes sérigraphiéesConnecteur de câble μStat pour μStat-i 400s et électrodes sérigraphiées
DRP-I-CAST
Connecteur de câble i-µStat pour électrodes à film épaisConnecteur agissant comme interface entre nos électrodes à film épais et les potentiostats Metrohm DropSens.
DRP-IRNP-COL
Colloidal Iridium Nanoparticles SolutionDRP-I-VKIT
Instruments verification kits for µStat-i-400 and µStat-i-400sKit for verifying the correct performance of instruments: μStat-i 400s, μStat-i 400s and μStat-i MultiX
DRP-LEDRGB
LED light red green blueLED light for performing fluorescence spectroscopy experiments coupled to spectroelectrochemistry
DRP-LEDUV275
LED light-UV 275 nmLED light for performing fluorescence spectroscopy experiments coupled to spectroelectrochemistry
DRP-LEDVIS395
Lumière LED-VIS 395 nmLumière LED de longueur d'onde de 395 nm
DRP-PTAUNINW-LO-1.5
Platinum Gold Nickel Nanowires - Pt (1.5 μm) - Au (5 μm) - Ni (2 μm)DRP-PTAUNINW-SH-1.5
Platinum Gold Nickel Nanowires - Pt (1.5 μm) - Au (2 μm) - Ni (2 μm)DRP-PTGRID-TRANSCELL
Spectroelectrochemical cell with conventional electrodesThis cell allows mass electrolysis to be easily performed while transmission measurements (1 mm optical path) are acquired in the solution close to the electrode.
DRP-RAMANCELL-C
Cellule spectro-électrochimique Raman pour électrodes conventionnellesCellule en PEEK pour mesures spectro-électrochimiques Raman. Conçue pour une utilisation avec la réf. RAMANPROBE et les électrodes Metrohm conventionnelles.
DRP-RAMANCELL-M
Raman Cell for microscopeCell for spectroelectrochemical applications in combination with a microscope, allowing the laser focus onto the surface of the working electrode, obtaining valuable information while the electrochemical process takes place.
DRP-RAMANCELLS-U3
PEEK spacers for DRP-RAMANCELL (0.5, 1 and 1.5 mmDRP-RAMANPROBE638
Sonde Raman 638Sonde de réflexion conçue pour une mise en œuvre avec une seule longueur d'onde d'excitation de 638 nm (jusqu'à 300 mW). Adaptée au travail avec la cellule DropSens Raman pour électrodes à film épais (ref. RAMANCELL), la cellule Raman pour électrodes conventionnelles (ref. RAMANCELL-C) ou toute autre configuration Raman conventionnelle.
DRP-REFLECELL-C
Cellule spectro-électrochimique UV-Vis/NIR pour électrodes conventionnellesCellule pour mesures spectro-électrochimiques UV-Vis/NIR avec électrodes conventionnelles.
DRP-RHNP-COL
Colloidal Rhodium Nanoparticles SolutionDRP-RPROBE-VIS-NIR
Reflection probe VIS-NIRReflection probe VIS-NIR designed to perform reflection experiments.
DRP-SBNP-PUR
Purified Antimony Nanoparticles SolutionDRP-SMAFC
SMA-FC adapterDRP-SMAFC105
SMA -FC fiber adapter 105 umDRP-SMAFC200
SMA -FC fiber adapter 200 umDRP-SNNP-PUR
Purified Tin Nanoparticles SolutionDRP-SPECELL4W-U20
Disposable well cell for 4W format screen-printed electrodesElectrochemical cells for easy and fast handling of 4W format screen-printed electrodes. Take advantage of their disposable, lightweight and quick-assembly design to handle large droplets and ensure good surface coverage and sample sealing.
DRP-SPECELL8W-U20
Disposable well cell for 8W format screen-printed electrodesElectrochemical cells for easy and fast handling of 8W format screen-printed electrodes. Take advantage of their disposable, lightweight and quick-assembly design to handle large droplets and ensure good surface coverage and sample sealing.
DRP-SPECELL8X-U20
Disposable well cell for 8X format screen-printed electrodesElectrochemical cells for easy and fast handling of 8X format screen-printed electrodes. Take advantage of their disposable, lightweight and quick-assembly design to handle large droplets and ensure good surface coverage and sample sealing.
DRP-SPECELL-U75
Cellule à puits jetable pour électrodes sérigraphiéesCellules électrochimiques pour une manipulation simple et rapide des électrodes sérigraphiées. Tirez parti de leur conception jetable, légère et à montage rapide pour manipuler les grosses gouttelettes et assurer une bonne couverture de surface et une étanchéité optimale des échantillons.
DRP-SYNCONN96X
Automatic controller for CONNECTOR96XSYNCONN96X is an automatic controller of CONNECTOR96X that allows executing the assays sequentially without the need of employing the manual rotating selectors at the CONNECTOR96X.
DRP-TFIBER-VIS-NIR
Transmission fiber VIS-NIRTransmission fiber VIS-NIR designed to perform transmission experiments
DRP-TLCELL
Thin-layer cell for screen-printed electrodesThin-layer electrochemical cell for screen-printed electrodes with 2mm banana direct connections
DRP-TLFCELL
Cellule électrochimique à écoulement en couche minceCellule à circulation à film mince pour une mise en œuvre avec des SPE en céramique avec zone de détection au centre de la bandelette. Elle permet d'étudier différents paramètres sous conditions d'écoulement.
DRP-TLFCLRAMANCELL
Raman flow-cell for Thin-layer flow-cell integrated screen-printed electrodesDRP-TRANSPACK-VIS-UV
Pack for transmission experiments with SPEs (Includes: 1 x TRANSCELL, 1 x CLENS, 1 x TFIBER-VIS-UV, 1 x RPROBE-VIS-UV and 1 x CAST-P)Pack designed for those researchers insterested in performing transmision UV-VIS experiments with screen-printed electrodes and SPELEC instrument
DRP-TUBEB-U12
PVC tube for peristaltic pump – 1,651 mm inner diameterPVC tube for peristaltic pump – 1.651 mm inner diameter
DRP-TUBEO-U12
PVC tube for peristaltic pump – 0,889 mm inner diameterPVC tube for peristaltic pump – 0.889 mm inner diameter
DRP-TUBER-U12
PVC tube for peristaltic pump – 1,143 mm inner diameterPVC tube for peristaltic pump – 1.143 mm inner diameter
DRP-TUBEY-U12
PVC tube for peristaltic pump – 1,422 mm inner diameterPVC tube for peristaltic pump – 1.422 mm inner diameter
DRP-USBFLOATING
USB floating cableThe floating USB cable is a galvanic isolation accessory that connected to your instrument will allow you to work in “floating mode” instead of “grounded mode”
DRP-VKIT
Instruments verification kits for µStat 300 and µStat 400Kit for verifying the correct performance of instruments: μStat 300 and μStat 400
DRP-VKITECL
Kits de vérification des appareils pour µStat ECL et SpectroECLKit de vérification de la performance correcte des appareils : μStat ECL et SpectroECL. Ce kit vous permettra de réaliser un vérification électrochimique et optique.
DRP-VKITMULTI
Instruments verification kits for µStat 4000P, µStat 4000, µStat 8000P and µStat 8000Kit for verifying the performance of instruments: μStat4000P, μStat 4000, μStat 8000P and μStat 8000. You will be able to verify each independent channel and the multichannel mode of your equipment.
DRP-VKITSPELEC
Instruments verification kits for SPELEC and SPELEC1050Kit for verifying the performance of instruments: SPELEC and SPELEC 1050. With this kit, you will be able to perform electrochemical and optical verification.
DRP-VKITSPELECNIR
Instruments verification kit for SPELEC NIRKit for verifying the correct performance of SPELECNIR instrument. With this kit, you will be able to perform electrochemical and optical verification.
DRP-VKITSPELECRAMAN
Instruments verification kit for SPELEC RAMANKit for verifying the correct performance of SPELECRAMAN instrument. With this kit, you will be able to perform electrochemical and optical verification.
ECAT.COMPACT.S
Solution complète ECAT compactMetrohm Autolab offre une solution complète ECAT compact qui offre une instrumentation et des accessoires électrochimiques avec une garantie standard inégalée de 3 ans. Avec un PGSTAT204 compact équipé d'un module bipotentiostat bi-mode.La solution complète ECAT compact d'Autolab est livrée avec le logiciel NOVA 2 gratuit qui fournit des méthodes d'analyse Levich et Koutecky-Levich intégrées pour une analyse rapide et facile des données. Cette solution complète comprend également une électrode tournante à disque et à anneau (RRDE) de haute précision avec une rotation à très faible bruit de 100 à 10 000 tr/min. Une cellule électrochimique RRDE complète est également incluse dans la solution.Les applications possibles incluent : les tests de matériaux électrocatalyseurs, les informations mécanistiques : la détection d'intermédiaires par des expériences de collecte et de blindage (RRDE), les études de cinétique électrochimique, les propriétés de transport de masse avec des conditions de convection forcée.Cette solution complète offre des mesures standard de haute qualité, y compris dans des conditions de convection forcée.
ECD.S
Module amplificateur de courant faibleLa plage d'intensité la plus faible disponible sur l'Autolab standard est de 10 nA. Dans cette plage d'intensité, l'Autolab dispose d'une résolution de courant de 30 fA. Lorsque des mesures sont réalisées sur des micro-électrodes, une résolution encore plus élevée est quelquefois requise. Conçu à l'origine pour la détection électrochimique en CLHP et FIA, le module ECD rend possible des mesures sur des intensités aussi faibles.Le module ECD met 2 plages d'intensité additionnelles de 1 nA et 100 pA à disposition, fournissant une résolution de courant minimale de 0,3 fA. Le module ECD possède aussi un filtre Sallen et Key de troisième ordre intégré, avec 3 constantes de temps RC qui participent à la filtration du bruit.
ECI10M.S
Spectroscopie d'impédance haute fréquenceL'ECI10M porte la gamme de mesure de la spectroscopie d'impédance électrochimique à un maximum de 10 MHz.L'ECI10M consiste en un module installé dans le potentiostat/galvanostat Autolab et couplé au module FRA32M ainsi qu'à une interface externe conçue pour être placée à proximité immédiate de la cellule électrochimique afin de limiter les effets dus aux câbles des électrodes.La forme mince de l'interface externe autorise des mesures dans une boîte à gants ou une cage de Faraday.L'ECI10M fait appel à l'algorithme Automatic Amplitude Correction (AAC ou « Correction d'Amplitude Automatique » en français) pour garantir que l'amplitude appliquée à la cellule correspond toujours à l'amplitude requise, optimisant de cette manière la résolution tout en respectant les conditions de linéarité et stabilité durant la mesure.
ECN.S
Module de bruit électrochimiqueLe bruit électrochimique (ECN) est une technique in situ permettant de mesurer les processus de corrosion localisés sur des échantillons de métaux à nu ou revêtus. Pendant les mesures avec le module ECN, aucune perturbation externe (de potentiel ou d'intensité) n'est appliquée à l'électrode. Les signaux de potentiel et d'intensité sont mesurés sous forme de fonction temporelle.Le logiciel d'analyse d'accompagnement permet d'analyser l'intensité et le potentiel par rapport au temps à l'aide d'une transformée de Fourier rapide (en anglais Fast Fourier Transform ou FFT). Le logiciel fournit aussi plusieurs méthodes mathématiques et de filtration pour le traitement des signaux de bruit électrochimiques.
EQCM.CELL.S
Cellule complète EQCM avec couvercleCellule complète EQCM avec couvercle
EQCM.MAC.204.S
Module électrochimique avec microbalance à quartzLe module EQCM fournit les moyens d'effectuer des expériences électrochimiques avec une microbalance à quartz. Le module EQCM mesure une variation de masse par unité de surface en enregistrant la variation de la fréquence de résonance d'un oscillateur à quartz.Des mesures dans la plage inférieure μg/cm2 sont possibles. L'EQCM peut être équipé de cristaux de taille AT 6 MHz.Le module EQCM est fourni avec une cellule électrochimique adéquate, une électrode de référence et une contre-électrode, ainsi que deux cristaux de 6 MHz dorés.
EQCM.S
Module électrochimique avec microbalance à quartzLe module EQCM fournit les moyens d'effectuer des expériences électrochimiques avec une microbalance à quartz. Le module EQCM mesure une variation de masse par unité de surface en enregistrant la variation de la fréquence de résonance d'un oscillateur à quartz.Des mesures dans la plage inférieure μg/cm2 sont possibles. L'EQCM peut être équipé de cristaux de taille AT 6 MHz.Le module EQCM est fourni avec une cellule électrochimique adéquate, une électrode de référence et une contre-électrode, ainsi que deux cristaux de 6 MHz dorés.
FAR.CAGE.LRG
Grande cage de FaradayLa cage de Faraday Autolab a été conçue pour permettre aux utilisateurs de protéger leur configuration de cellule électrochimique des interférences électromagnétiques provenant de sources externes telles les moniteurs d'ordinateurs ou d'autres appareils dans le laboratoire ou les lignes électriques.Dans de nombreux cas, la source principale des interférences électriques externes est la fréquence de ligne (50/60 Hz), qui peut corrompre les données électrochimiques, notamment lors de mesures de signaux faibles. Une borne de terre est disponible dans la cage de Faraday à connecter à l'Autolab pour prévenir les boucles de terre.Caractéristiques externes : (La/P/H) 38x30x60 cm3
FAR.CAGE.LRG
Grande cage de FaradayLa cage de Faraday Autolab a été conçue pour permettre aux utilisateurs de protéger leur configuration de cellule électrochimique des interférences électromagnétiques provenant de sources externes telles les moniteurs d'ordinateurs ou d'autres appareils dans le laboratoire ou les lignes électriques.Dans de nombreux cas, la source principale des interférences électriques externes est la fréquence de ligne (50/60 Hz), qui peut corrompre les données électrochimiques, notamment lors de mesures de signaux faibles. Une borne de terre est disponible dans la cage de Faraday à connecter à l'Autolab pour prévenir les boucles de terre. Caractéristiques externes : (La/P/H) 38x30x60 cm3
FAR.CAGE.S
Cage de FaradayLa cage de Faraday Autolab a été conçue pour permettre aux utilisateurs de protéger leur configuration de cellule électrochimique des interférences électromagnétiques provenant de sources externes telles les moniteurs d'ordinateurs ou autres instruments dans le laboratoire ou les lignes électriques.Dans de nombreux cas, la source principale des interférences électriques externes est la fréquence de ligne (50/60 Hz), qui peut corrompre les données électrochimiques, notamment lors de mesures de signaux faibles. Une borne de terre est disponible dans la cage de Faraday à connecter à l'Autolab pour prévenir les boucles de terre.
FI20.S
Module de filtre et intégrateur analogiqueLe module de filtre et intégrateur FI20 permet aux utilisateurs de l'Autolab d'effectuer des expériences en coulométrie et chrono-coulométrie. L'intégrateur analogique vous donne la possibilité de mesurer la charge au lieu de l'intensité et peut s'utiliser pour des expériences aussi bien en voltampérométrie cyclique que par potentiel incrémenté.Ce module permet de séparer facilement le courant capacitif du courant faradique. De plus, l'intégrateur réduit efficacement le bruit du signal par établissement de la moyenne.Le filtre de Sallen et Key de troisième ordre comportant des temps RC sélectionnables entre 0 et 500 ms peut servir à filtrer le bruit.Le filtre du module FI20 est également utile dans les cas où le bruit de fond (à 50 ou 60 Hz par exemple) ne peut pas être éliminé par des mesures comme la cage de Faraday.
FLAT.CELL.S
Cellule plateLa cellule plate Autolab de corrosion est une cellule qui convient aux mesures de la corrosion sur des échantillons plats très larges d'une taille pouvant atteindre 17 cm². La cellule est fournie avec une électrode de référence, une contre-électrode en acier inoxydable et un tube pour purge de gaz.
FLAT.CLAMP
Agrafe pour fixer le récipient à l'échantillon plat et au supportFLAT.COUNTER
Contre-électrode de cellule plate en acierFLAT.GAS
Entrée de gaz de cellule plateFLAT.PLATFORM
Support d'échantillon plat pour grands échantillons plats avec une fiche banane de 4 mmFLAT.PLATFORM.CMPL.S
Support d'échantillon platSupport d'échantillon plat complet pour grands échantillons plats.Mots-clés : cellule de corrosion, polarisation linéaire, table, taux de corrosion, échantillons plats, brouillard salin
FLAT.RING
Joint torique de cellule plate (lot de 5)FLAT.TOP
Couvercle supérieur de cellule plate en PVDFFLAT.VESSEL
Récipient de cellule plate avec joint toriqueFRA32M.MAC.204.S
Module de spectroscopie d'impédance électrochimiqueLe FRA32M fournit les moyens de réaliser des mesures d'impédance et d'impédance électrochimique en association avec l'Autolab. Ce module permet à la fois de réaliser des mesures d'impédance potentiostatiques et galvanostatiques sur une large gamme de fréquences allant de 10 µHz à 32 MHz (avec une limitation à 1 MHz en combinaison avec l'Autolab PGSTAT). Outre la EIS classique, le logiciel NOVA permet aussi aux utilisateurs de moduler d'autres signaux extérieurs tels que la vitesse de rotation d'une électrode à disque tournante ou la fréquence d'une source de lumière en vue de réaliser une spectroscopie d'impédance électro-hydrodynamique ou photomodulée.Le module FRA32M est fourni avec un logiciel puissant d'adaptation et de simulation pour l'analyse des données d'impédance.
FRA32M.S
Module de spectroscopie d'impédance électrochimiqueLe FRA32M fournit les moyens de réaliser des mesures d'impédance et d'impédance électrochimique en association avec l'Autolab. Ce module permet à la fois de réaliser des mesures d'impédance potentiostatiques et galvanostatiques sur une large gamme de fréquences allant de 10 µHz à 32 MHz (avec une limitation à 1 MHz en combinaison avec l'Autolab PGSTAT). Outre la SIE classique, le logiciel NOVA permet aussi aux utilisateurs de moduler d'autres signaux extérieurs tels que la vitesse de rotation d'une électrode à disque tournante ou la fréquence d'une source lumineuse en vue de réaliser une spectroscopie d'impédance électro-hydrodynamique ou photomodulée.Le module FRA32M est fourni avec un logiciel puissant d'adaptation et de simulation pour l'analyse des données d'impédance.
GAS.INLET.FRIT
Purge de gaz de la cellule RRDETube de purge de gaz à deux voies pour la cellule Autolab RRDE et la cellule de corrosion de 1 L.
IME303
Interface pour PAR303/303ACe produit n'est plus commercialisé, mais il est couvert par la garantie. Si vous avez une demande de service après-vente, veuillez vous adresser à votre distributeur Metrohm.L'IME303 sert au contrôle de l'électrode PAR303 au mercure pour les mesures d'analyse électrochimique.
IME663.101.S
Interface pour la potence Metrohm 663 VA StandInterface pour la potence Metrohm 663 VA Stand
IME663.S
Interface pour la potence Metrohm 663 VA StandInterface pour la potence Metrohm 663 VA Stand.
LOAD.INT.S
Interface de charge dynamiqueL'interface de charge électronique est une interface générique qui peut servir à contrôler des charges électroniques ou des alimentations électriques externes en vue de réaliser des mesures électrochimiques à une très grande puissance. Doté d'une charge électronique programmable, l'Autolab est en mesure d'abaisser des courants très élevés jusqu'à la limite de la charge électronique. Doté d'une alimentation électrique programmable, l'Autolab est en mesure de produire des courants très élevés, jusqu'à la limite de l'alimentation électrique.
MBA.S
Module bipotentiostat bi-modeLe MBA.S est un module bipotentiostat supplémentaire qui peut être installé dans un MultiBA (MBA) Autolab potentiostat/galvanostat ajout une électrode de travail complémentaire à l'appareil MBA. Un maximum de 5 modules MBA.S et un module FRA32M.S peuvent être installés dans un appareil MBA.
MUX.MAC.204.S
Module multiplexeurLa série de modules MUX permet de réaliser des expériences électrochimiques sur des cellules ou des électrodes de travail multiples de manière séquentielle. La cellule sur laquelle la mesure doit être effectuée peut être sélectionnée soit manuellement, soit automatiquement à l'aide de l'option d'enchaînement des séquences de NOVA. Metrohm Autolab propose deux types de modules MUX.• MUX.MULTI4 - pour le multiplexage des quatre connexions de l'Autolab. Des mesures séquentielles sont ainsi possibles sur des cellules entièrement électrochimiques, jusqu'à 64 cellules par incréments de 4.• MUX.SCNR16 - pour le multiplexage de la connexion de l'électrode de travail de l'Autolab. Des mesures séquentielles sont ainsi possibles sur des cellules qui partagent les mêmes contre-électrode et électrodes de référence et de détection, mais qui disposent d'une électrode de travail différente, jusqu'à 255 électrodes de travail différentes par incréments de 16.• MUX.SCNR8 - pour le multiplexage des connexions des électrodes de référence et de détection de l'Autolab. Ceci permet de détecter séquentiellement la tension parmi différentes cellules électrochimiques, jusqu'à 128 cellules par incréments de 8.
MUX.MULTI4.S or MUX.SCNR16.S or MUX.SCNR8.S
Module multiplexeurLa série de modules MUX permet de réaliser des expériences électrochimiques sur des cellules ou des électrodes de travail multiples de manière séquentielle. La cellule sur laquelle la mesure doit être effectuée peut être sélectionnée soit manuellement, soit automatiquement à l'aide de l'option d'enchaînement des séquences de NOVA. Metrohm Autolab propose deux types de modules MUX.MUX.MULTI4 - pour le multiplexage des quatre connexions de l'Autolab. Des mesures séquentielles sont ainsi possibles sur des cellules entièrement électrochimiques, jusqu'à 64 cellules par incréments de 4.; MUX.SCNR16 - pour le multiplexage de la connexion de l'électrode de travail de l'Autolab. Des mesures séquentielles sont ainsi possibles sur des cellules qui partagent les mêmes contre-électrode et électrodes de référence et de détection, mais qui disposent d'une électrode de travail différente, jusqu'à 255 électrodes de travail différentes par incréments de 16.; MUX.SCNR8 - pour le multiplexage des connexions des électrodes de référence et de détection de l'Autolab. Ceci permet de détecter séquentiellement la tension parmi différentes cellules électrochimiques, jusqu'à 128 cellules par incréments de 8.;
MUX.S
Module multiplexeurLa série de modules MUX permet de réaliser des expériences électrochimiques sur des cellules ou des électrodes de travail multiples de manière séquentielle. La cellule sur laquelle la mesure doit être effectuée peut être sélectionnée soit manuellement, soit automatiquement à l'aide de l'option d'enchaînement des séquences de NOVA. Metrohm Autolab propose deux types de modules MUX.MUX.MULTI4 - pour le multiplexage des quatre connexions de l'Autolab. Des mesures séquentielles sont ainsi possibles sur des cellules entièrement électrochimiques, jusqu'à 64 cellules par incréments de 4.; MUX.SCNR16 - pour le multiplexage de la connexion de l'électrode de travail de l'Autolab. Des mesures séquentielles sont ainsi possibles sur des cellules qui partagent les mêmes contre-électrode et électrodes de référence et de détection, mais qui disposent d'une électrode de travail différente, jusqu'à 255 électrodes de travail différentes par incréments de 16.; MUX.SCNR8 - pour le multiplexage des connexions des électrodes de référence et de détection de l'Autolab. Ceci permet de détecter séquentiellement la tension parmi différentes cellules électrochimiques, jusqu'à 128 cellules par incréments de 8.;
NOVA.x
Clé USB d'installation de NOVAClé USB d'installation de NOVA, avec licence NOVA incluse.
pX1000.LEMO.BAN
Câbles pX1000 V+/V-Câbles à entrée différentielle pour le module pX1000. Fourniture de deux câbles, V+ et V-.
pX1000.LEMO.CVR
Capuchon d'entrée pX1000Capuchon pour les entrées inutilisées du module pX1000.
pX1000.MAC.204.S
Module de mesure de la tension et du pHLe pX1000 permet de mesurer les valeurs pH ou pX durant des expériences électrochimiques. Ce module dispose également d'une entrée Pt1000 supplémentaire pour enregistrer la température pendant les expériences, à l'aide soit d'un capteur Pt1000, soit d'un capteur combiné pH/Pt1000. La mesure de la température autorise des corrections du pH automatiques.Le module pX1000 sert également d'électromètre différentiel additionnel avec les mêmes spécifications que l'électromètre principal Autolab. Le module pX1000 est compatible avec les capteurs de pH et de température Metrohm. L'utilisateur peut connecter toute sorte d'électrode pH, pX ou « double » au module pX1000. Si une électrode autre qu'une électrode pH est utilisée, la sortie indique la différence de tension mesurée entre les électrodes, permettant ainsi de connecter une électrode de détection pour réaliser un titrage coulométrique. Le module pX1000 fonctionne également comme pH-mètre autonome.
pX1000.S
Module de mesure de la tension et du pHLe pX1000 permet de mesurer les valeurs pH ou pX durant des expériences électrochimiques. Ce module dispose également d'une entrée Pt1000 supplémentaire pour enregistrer la température pendant les expériences, à l'aide soit d'un capteur Pt1000, soit d'un capteur combiné pH/Pt1000. La mesure de la température autorise des corrections du pH automatiques.Le module pX1000 sert également d'électromètre différentiel additionnel avec les mêmes spécifications que l'électromètre principal Autolab. Le module pX1000 est compatible avec les capteurs de pH et de température Metrohm.L'utilisateur peut connecter toute sorte d'électrode pH, pX ou « double » au module pX1000. Si une électrode autre qu'une électrode pH est utilisée, la sortie indique la différence de tension mesurée entre les électrodes, permettant ainsi de connecter une électrode de détection pour réaliser un titrage coulométrique. Le module pX1000 fonctionne également comme pH-mètre autonome.
RCE.EL
RCE.ELÉlectrode à cylindre rotative pour cylindres dia. ext. 12 mm. L'insert du cylindre n'est PAS fourni. Matériaux de cylindres disponibles : acier au carbone 1018 (RCE.CYL.CS1018) et acier inoxydable 304 (RCE.CYL.SS304)
RHD.CAP.GC3
Capsule avec pointes d'électrode (ET, Electrode Tips) échangeablesÉlectrode échangeable en PEEK moulé, composée de matériaux divers de différents diamètres et longueurs.
RHD.CLEAN.KIT
Kit de nettoyage et de polissageLe kit de nettoyage et de polissage comprend tous les outils nécessaires pour nettoyer parfaitement les cellules de mesure des résidus d’échantillon et polir en particulier les creusets en platine afin d'obtenir un fini miroir. Le kit contient un outil rotatif multifonction.
RHD.HCBAS.CLOSED.S
Autolab Microcell HC Basic Package pour cellule ferméeLe package de base Autolab Microcell HC Basic Package pour cellule fermée comprend un support de cellule sous contrôle de température servant de base à toutes les cellules de mesure pour appareils rhd.Le support de cellule contient l'élément Peltier permettant un chauffage et un refroidissement actifs de la cellule de mesure. Il permet l’établissement sans problème des connexions de la cellule au potentiostat.Ce package comprend :1 support de cellule Autolab Microcell HC; 1 régulateur de température 3216; 1 composé thermoconducteur; 1 kit de connexion en série; 1 boîtier adaptateur BNC vers fiche banane; Tous les câbles de connexion et outils nécessaires; Les cellules de mesure sont vendues séparément.
RHD.TSC1600.CLOSED
Cellule de mesure TSC 1600 ClosedTSC 1600 Closed est une cellule de mesure fermée destinée à examiner les électrolytes liquides. Cette cellule de mesure possède un creuset en platine de 1,6 mL comme bidon d'échantillon. Pour un volume de l'échantillon inférieur, utiliser la cellule TSC 70 Closed. Cette cellule est étanche à l'air et donc protégée de l'atmosphère et peut être utilisée avec des échantillons sensibles à l'humidité.
RHD.TSCBATT.ADVANCED
Cellule de mesure TSC Battery ExpandedLa TSC Battery Advanced est une cellule de mesure fermée destinée à l'assemblage de demi-cellules ou de cellules complètes de batterie ou de cellules à supercondensateur avec, par ex., matières actives et séparateurs. Elle peut également être utilisée pour analyser des échantillons solides ou de type gel en contact avec des électrodes de métal dans une géométrie plan/plan. Vous disposez d'une grande flexibilité pour configurer la cellule, c'est ainsi que vous pouvez effectuer des mesures à deux ou trois électrodes par simple insertion sur le côté d'une micro-électrode de référence. Le modèle standard comporte des électrodes de métal plates. Pour les collecteurs de courant conçus pour utiliser du lithium élémentaire comme matériau d'électrode, veuillez vous reporter au modèle étendu.
RHD.TSCSPECTRO
Cellule de mesure TSC SpectroLa cellule TSC Spectro est une cellule de mesure fermée destinée à la réalisation d'expériences spectro-électrochimiques. Elle est fournie avec une électrode en toile de platine logée au point focal du faisceau de détection optique pénétrant par des fenêtres latérales ajustables. Vous pouvez effectuer des mesures à deux et trois électrodes par simple insertion sur le côté d'une micro-électrode de référence. Cette cellule est hermétique, donc protégée contre l'air ambiant, et peut être utilisée avec des échantillons sensibles à l'humidité.Matériaux de la cellule en contact avec l'échantillon : PEEK, platine, carbone vitreux, EPDM, caoutchouc perfluoré
RRDE.CAP
Couvercle de cellule RRDCouvercle en PTFE avec sept raccords coniques pour la cellule Autolab RRDE.
RRDE.CELL.CPL.S
Cellule Autolab RRDE pour électrocatalyseLa cellule Autolab RRDE est une cellule électrochimique complète conçue pour la réalisation d'expériences sous convection forcée avec l'Autolab RRDE (ou l'Autolab RDE2). L'ensemble comprend un récipient en verre d'un volume de 300 mL pourvu d'une gaine thermostatique permettant la régulation de la température.Tous les composants susceptibles d'entrer en contact avec la solution peuvent être nettoyés dans des conditions agressives, ce qui autorise l'utilisation de la cellule pour des expériences par électrocatalyse typiques ou des mesures sensibles par électrochimie interfaciale.
RRDE.CLAMP
Agrafe de cellule RRDESupport de pied de cellule en métal pour la cellule Autolab RRDE.
RRDE.HOSE.CONN
Connecteur de tuyau de la cellule RRDESet d'adaptateurs pour la connexion d'un bain d'eau externe à la cellule Autolab RRDE afin de régler la température.
RRDE.ORING.SIL
Joint de cellule RRDEJoint torique à revêtement en PTFE pour la cellule Autolab RRDE.
RRDE.RING.NYLON
Bague d'arrêt de cellule RRDEBague de retenue pour la cellule Autolab RRDE.
RRDE.STOPPER
Bouchon en verre de la cellule RRDESet de bouchons en verre pour la cellule Autolab RRDE.
RRDE.THERM.ADAPT
Adaptateur de thermomètre de la cellule RRDEAdaptateur de thermomètre pour la cellule Autolab RRDE.
RRDE.VESSEL
Récipient pour cellule RRDERécipient en verre destiné à la cellule Autolab RRDE.
SCAN250.S
Module générateur de lecture linéaire réelleQuand les processus montrent un comportement transitoire très rapide, comme dans le cas de l'adsorption d'hydrogène, un balayage numérique peut entraîner la perte d'informations concernant le processus d'adsorption. Le module SCAN250, qui est en mesure d'appliquer un balayage analogique réel à l'échantillon, a été spécialement conçu pour résoudre ce problème. La plage de la vitesse de lecture linéaire réelle s'étend de 10 mV/s à 250 kV/s. Le module SCAN250 associé au ADC10M est un outil très puissant pour étudier les transitoires rapides.
VOLT.MULT.S
Multiplicateur de tensionLe multiplicateur de tension est une extension qui peut être montée en série avec un amplificateur différentiel de l'Autolab pour étendre la gamme de tension mesurable à 100 V maximum. Ceci peut servir à réaliser des mesures électrochimiques sur une batterie ou des piles à combustible.
- 8.864.30018.864.3001Déclaration UE de conformité 864 Robotic Balance Sample Processor
Français
Autres langues
- 8.864.80018.864.8001Mode d'emploi 864 Robotic Balance Sample Processor
Autres langues
- 8.865.30028.865.3002Déclaration de conformité 865 Dosimat plus
Français
Autres langues
- 8.865.80038.865.8003Release Notes Dosimat plus, Prog. 0023
Autres langues
- 8.865.80048.865.8004Release Notes Dosimat plus, Prog. 0024
Autres langues
- 8.867.30018.867.3001Déclaration UE de conformité 867 pH Module
Français
Autres langues
- 8.869.30028.869.3002Déclaration de conformité 869 Compact Sample Changer
Autres langues
- 8.870.30058.870.3005Déclaration de conformité 870 KF Titrino plus
Français
Autres langues
- 8.870.80028.870.8002Installation et cours de maniement 870 KF Titrino plus
Autres langues
- 8.870.80048.870.8004Installation et cours de maniement 870 KF Titrino plus
Français
Autres langues
- 8.871.30018.871.3001Declaration of conformity 871 Advanced Bioscan
Autres langues
- 8.872.80068.872.8006Mode d'emploi pour 872 Extension Module 2. 872.0110 Suppression
Autres langues
- 8.872.80078.872.8007Mode d'emploi pour 872 Extension Module 2. 872.0120 Suppression – MCS
Autres langues
- 8.873.30028.873.3002Attestation de conformité 873 Biodiesel Rancimat Software 1.1
Autres langues
- 8.873.30038.873.3003Certificat de conformité 873 Biodiesel Rancimat
Autres langues
- 8.873.80028.873.8002Installation pour logiciel 873 Biodiesel Rancimat 1.1
Autres langues
- 8.873.80038.873.8003Mode d'emploi 873 Biodiesel Rancimat
Autres langues
- 8.873.80048.873.8004Supplément 873 Biodiesel Rancimat, allemand/anglais
Autres langues
- 8.874.30048.874.3004Déclaration de conformité 874 Oven Sample Processor
Français
Autres langues
- 8.874.80038.874.8003Feuille de renseignement 874 Oven Sample Processor, anglais/allemand
Autres langues
- 8.875.50018.875.5001Prospectus: Analysis of Process Baths in Solar Cell Production
ProcessLab - Monitoring wet-chemical Processes in Solar Cell ProductionYour advantages at a glance:Customized analyzer for comprehensive process control; Longer useful bath lives thanks to optimal use of the process window; Calibration-free, absolute determinations; Monitoring of several production lines; Traceability and compliant documentation thanks to integrated data management; Integration and control of external devices including data transfer; Export and import of data via Ethernet or 4...20-mA interfaces;
Autres langues
- 8.875.50058.875.5005Brochure : 875 KF Gas Analyzer – Détermination directe de la teneur en eau des gaz permanents et liquéfiés
Des résultats précis et reproductibles sur simple effleurement d'un écran : l'appareil d'analyse 875 Karl Fischer Gas Analyzer est une solution entièrement automatisée pour la détermination fiable de la teneur en eau des gaz liquéfiés et permanents. Consultez notre brochure pour plus d'informations sur le 875 Karl Fischer Gas Analyzer.
Autres langues
- 8.875.80018.875.8001Mode d'emploi 875 KF Gas Analyzer
Autres langues
- 8.875.80028.875.8002Mode d'emploi 875 IC Process Extension
Autres langues
- 8.876.30028.876.3002Certificat de conformité 876 Dosimat plus
Français
Autres langues
- 8.877.30058.877.3005Déclaration de conformité 877 Titrino plus
Français
Autres langues
- 8.881.30028.881.3002Déclaration de conformité 881 Compact IC pro (anglais)
Autres langues
- 8.881.80118.881.8011Feuille de renseignement pour 881 Combustion IC complete
MultiTek 230 V / 110 V
Français
Autres langues
- 8.882.30028.882.3002Déclaration de conformité 882 Compact IC plus
Autres langues
- 8.883.30018.883.3001Déclaration UE de conformité 883 Basic IC plus
Français
Autres langues
- 8.884.30038.884.3003Déclaration UE de conformité 884 Professional VA
Français
Autres langues
- 8.884.30048.884.3004Notes de publication 884 Professional VA / 894 Professional CVS
Autres langues
- 8.884.30058.884.3005Notes de publication 8X4 Professional VA/CVS
Autres langues
- 8.884.50018.884.5001Brochure 884 Professional VA, allemand
Le 884 Professional VA en association avec le logiciel viva est actuellement le système d'analyse le plus moderne et le plus flexible au service de la voltampérométrie et de la polarographie. Le 884 Professional VA est exceptionnel de par sa flexibilité inégalée. Grâce à sa conception modulaire, le système peut évoluer à tout moment en lui ajoutant des composants supplémentaires tels que des burettes, des pompes et des passeurs d'échantillons.
Autres langues
- 8.884.80038.884.8003884 Professional VA manuel
Autres langues
- 8.884.80048.884.8004Instructions abrégées 884 Professional VA
Autres langues
- 8.885.30018.885.3001Déclaration UE de conformité 885 Compact Oven Sample Changer
Français
Autres langues
- 8.885.50018.885.5001Brochure : 885 Compact Oven Sample Changer
Préparation des échantillons automatisée et abordable pour le titrage Karl Fischer.
Autres langues
- 8.885.80038.885.8003Notes de publication 885 Compact Oven Sample Changer, 5.885.0013
Autres langues
- 8.886.30018.886.3001Déclaration de conformité 886 Professional Thermostat - Reactor, anglais
Autres langues
- 8.886.80028.886.8002Mode d’emploi 886 Prof.Thermostat/Reactor
Autres langues
- 8.887.30018.887.3001Certificat de conformité 887 Professional UV/VIS Detector
Autres langues
- 8.888.30018.888.3001Déclaration de conformité 888 Titrando
Déclaration UE de conformité/déclaration de conformité du Royaume-Uni 888 Titrando
Français
Autres langues
- 8.888.50048.888.5004Brochure : 888/890 Titrando - Découvrez le monde de Titrando
Cette brochure expose les avantages convaincants des modèles 888 et 890 Titrando.
Autres langues
- 8.888.80058.888.8005Notes de publication Titrando 5.888.0023
Autres langues
- 8.889.30018.889.3001Déclaration UE de conformité 889 IC Sample Center
Français
Autres langues
- 8.889.80018.889.8001Mode d'emploi 889 IC Sample Center
Autres langues
- 8.889.80028.889.8002Health and Safety Form 889 IC Sample Center
Autres langues
- 8.889.80038.889.8003Feuille de renseignement 889 IC Sample Center, anglais/allemand
Autres langues
- 8.889.80048.889.8004Mode d'emploi 889 IC Sample Center Basic
Autres langues
- 8.890.30018.890.3001Déclaration de conformité 890 Titrando
Déclaration UE de conformité/déclaration de conformité du Royaume-Uni 890 Titrando
Français
Autres langues
- 8.890.50028.890.5002Prospectus : 890 Titrando
Avec le 890 Titrando pour le titrage Karl Fischer, Metrohm ouvre un chemin d’accès attractif vers le monde du Titrando pour les consommateurs désireux de faire des économies. Cet appareil a été conçu pour l’analyse de routine dans les laboratoires de titrage et est destiné à tous ceux qui, malgré un budget restreint, désirent néanmoins la meilleure qualité en termes de convivialité, de gestion des données et d’automatisation ainsi que de traçabilité des résultats d’analyse.
Autres langues
- 8.891.30038.891.3003Déclaration UE de conformité 891 Analog Out
Français
Autres langues
- 8.891.80018.891.8001Mode e'emploi pour 891 Professional Analog Out, 2.891.0010
Autres langues
- 8.892.30018.892.3001Déclaration UE de conformité 892 Professional Rancimat
Français
Autres langues
- 8.892.50018.892.5001Brochure: 892 Professional Rancimat avec StabNet 2.0
Le 892 Professional Rancimat permet de déterminer la stabilité à l'oxydation des huiles et graisses naturelles, des aliments gras et des cosmétiques selon la méthode Rancimat. Avec l'appareil et le logiciel StabNet, le temps d'induction des échantillons peut être déterminé facilement et de manière fiable selon les normes suivantes : AOCS Cd 12b-92; ISO 6886; 2.4.28.2-93.
Autres langues
- 8.892.80018.892.8001Mode d'emploi 892 Professional Rancimat
Autres langues
- 8.893.30018.893.3001Déclaration UE de conformité 893 Professional Biodiesel Rancimat
Français
Autres langues
- 8.893.50018.893.5001Brochure : 893 Professional Biodiesel Rancimat
Le 893 Professional Biodiesel Rancimat est un système d'analyses pour déterminer simplement et en toute sécurité la stabilité à l'oxydation du biodiesel (ester méthylique d'acide gras, EMAG) et des mélanges de biodiesel selon les normes EN 14112, EN 15751 et EN 16568. Avec 8 positions de mesure dans 2 blocs thermiques. L'écran intégré indique l'état de l'appareil et de chaque position de mesure. L'effort de nettoyage peut être réduit au minimum grâce à des récipients de réaction pratiques jetables et à des accessoires résistants au lave-vaisselle.
Autres langues
- 8.893.80018.893.8001Mode d'emploi 893 Professional Biodiesel Rancimat
Autres langues
- 8.893.80028.893.8002Notes de publication pour 5.893.0012 concernant le 892 Professional Rancimat, le 893 Professional Biodiesel Rancimat et le 895 Professional PVC Thermomat
Autres langues
- 8.893.80048.893.8004Notes de publication pour Rancimat 5.893.0014
Autres langues
- 8.893.80058.893.8005Notes de publication Rancimat 5.893.0015
Autres langues
- 8.893.80068.893.8006Notes de publication Rancimat 5.893.0017
Autres langues
- 8.894.30018.894.3001Déclaration UE de conformité 894 Professional CVS
Français
Autres langues
- 8.894.50038.894.5003Brochure : 894 Professional CVS
Cette brochure présente la gamme 894 Professional CVS y compris l'automatisation et le logiciel viva.
Autres langues
- 8.894.80018.894.8001Mode d'emploi 894 Professional CVS
Autres langues
- 8.894.80028.894.8002Mode d'emploi – Guide rapide 894 Professional CVS
Autres langues
- 8.895.30018.895.3001Déclaration UE de conformité 895 Professional PVC Thermomat
Français
Autres langues
- 8.895.50028.895.5002Brochure : 895 Professional PVC Thermomat
Le 895 Professional PVC Thermomat permet de déterminer la stabilité thermique du polychlorure de vinyle (PVC) et des copolymères apparentés. 8 positions de mesure dans 2 blocs thermiques. L'écran intégré indique l'état de l'appareil et de chaque position de mesure.
Autres langues
- 8.895.80018.895.8001Mode d'emploi 895 Professional PVC Thermomat
Autres langues
- 8.896.30018.896.3001Déclaration de conformité 896 Professional Detector
Autres langues
- 8.898.30038.898.3003Déclaration de conformité 898 XYZ Sample Changer
Français
Autres langues
- 8.898.80018.898.8001Mode d'emploi 898 XYZ Sample Changer
Autres langues
- 8.899.30018.899.3001Déclaration UE de conformité : 899 Coulomètre
Français
Autres langues
- 8.900.30028.900.3002Déclaration de conformité 900 LOgiciel Touch Control 5.900.0010
Autres langues
- 8.900.30068.900.3006Certificat de catégorisation GAMP du logiciel 900 Touch Control
Autres langues
- 8.900.30088.900.3008Attestation de conformité 900 Touch Control
Français
Autres langues
- 8.900.30098.900.3009Certificat de la FDA 900 Touch Control 5.900.0020
Autres langues
- 8.900.30108.900.3010Certificat de la FDA 900 Touch Control 5.900.0030
Autres langues
- 8.900.30118.900.3011Certificat de la FDA 900 Touch Control 5.900.0031
Autres langues
- 8.900.30128.900.3012Certificat de la FDA 900 Touch Control 5.900.0032
Autres langues
- 8.900.30138.900.3013Certificat FDA pour le 5.900.0040 900 Touch Control
Autres langues
- 8.900.30148.900.3014Certificat FDA pour le 900 Touch Control 5.900.0041
Autres langues
- 8.900.30158.900.3015Certificat GAMP-pour le 900 Touch Control 5.900.0042
Autres langues
- 8.900.30168.900.3016Certificat FDA pour le 900 Touch Control 5.900.0042
Autres langues
- 8.900.30178.900.3017Certificat FDA pour le 900 Touch Control 5.900.0043
Autres langues
- 8.900.30188.900.3018Certificat GAMP pour le 900 Touch Control 5.900.0043
Autres langues
- 8.900.30198.900.3019Certificat FDA pour le 900 Touch Control 5.900.0044
Autres langues
- 8.900.30208.900.3020Certificat GAMP pour le P 900 Touch Control 5.900.0044
Autres langues
- 8.900.30218.900.3021Certificat FDA pour le 900 Touch Control 5.900.0045
Autres langues
- 8.900.30228.900.3022Certificat GAMP pour le 900 Touch Control 5.900.0045, EN
Autres langues
- 8.900.40038.900.4003System Assessment Report 900 Touch Control 5.900.0020
Autres langues
- 8.900.40048.900.4004System Assessment Report 900 Touch Control 5.900.0030
Autres langues
- 8.900.40058.900.4005System Assessment Report 900 Touch Control 5.900.0031
Autres langues
- 8.900.40068.900.4006System Assessment Report 900 Touch Control 5.900.0032
Autres langues
- 8.900.40078.900.4007Guide de conformité Touch Control
Autres langues
- 8.900.40088.900.4008Rapport d'évaluation du système concernant le 5.900.0040 900 Touch Control
Autres langues
- 8.900.40098.900.4009Rapport d'évaluation du système concernant le 900 Touch Control 5.900.0041
Autres langues
- 8.900.40108.900.4010Rapport d'évaluation du système 900 Touch Control 5.900.0042
Autres langues
- 8.900.40118.900.4011Rapport d'évaluation du système 900 Touch Control 5.900.0043
Autres langues
- 8.900.40128.900.4012Rapport d'évaluation du système 900 Touch Control 5.900.0044
Autres langues
- 8.900.40138.900.4013Rapport d'évaluation du système 900 Touch Control 5.900.0045, EN
Autres langues
- 8.900.50018.900.5001Brochure : 900 Touch Control
Puissant comme un PC, plus petit qu'un netbook et qu'un écran tactile brillant - voici le 900 Touch Control. Le module de contrôle de paillasse Metrohms rend le titrage plus facile, plus sûr et plus rapide que jamais.
Autres langues
- 8.900.80048.900.8004Release Notes 900 Touch Control 5.900.0010, anglais
Autres langues
- 8.900.80098.900.8009Release Notes 900 TC 5.900.0011
Autres langues
- 8.900.80108.900.8010Cours de maniement 900 Touch Control
Français
Autres langues
- 8.900.80128.900.8012Notes de publication 900 Touch Control 5.900.1011ML, 915 KF Ti-Touch 5.915.1010ML, 916 Ti-Touch 5.916.1010ML
Autres langues
- 8.900.80138.900.8013Guide rapport PC/LIMS
Si un 900 Touch Control, 915 KF Ti-Touch et 916 Ti-Touch sont utilisés, le rapport PC/LIMS est envoyé directement à tiBase via Ethernet.
Autres langues
- 8.900.80148.900.8014Notes de publication 900 Touch Control 5.900.2011ML, 915 KF Ti-Touch 5.915.2010ML, 916 Ti-Touch 5.916.2010ML
Autres langues
- 8.900.80158.900.8015Mode d'emploi 900 Touch Control
Autres langues
- 8.900.80168.900.8016Release Notes Touch 5.9xx.0020
Autres langues
- 8.900.80178.900.8017Notes de publication Touch 5.9xx.0030
Autres langues
- 8.900.80198.900.8019Notes de publication Touch 5.9xx.0031
Autres langues
- 8.900.80208.900.8020Notes de publication Touch 5.9xx.0031-1
Autres langues
- 8.900.80218.900.8021Notes de publication Touch 5.9xx.0032
Autres langues
- 8.900.80228.900.8022Certificat de classification GAMP pour le 900 Touch Control
Autres langues
- 8.900.80238.900.8023Notes de publication 900 Touch Control, 5.900.0040
Autres langues
- 8.900.80248.900.8024Notes de publication 900 Touch Control 5.900.0041
Autres langues
- 8.900.80258.900.8025Certificat de catégorisation GAMP pour le 900 Touch Control 5.900.0041
Autres langues
- 8.900.80268.900.8026Notes de publication pour l'Audit Trail Viewer 1.2.1
Autres langues
- 8.900.80288.900.8028Notes de publication 900 Touch Control 5.900.0042
Autres langues
- 8.900.80298.900.8029Notes de publication Audit Trail Viewer 1.2.2
Autres langues
- 8.900.80308.900.8030Notes de publication 900 Touch Control 5.900.0043
Autres langues
- 8.900.80318.900.8031Notes de publication 900 Touch Control 5.900.0044
Autres langues
- 8.900.80328.900.8032Notes de publication 900 Touch Control 5.900.0045
Autres langues
- 8.901.30018.901.3001Déclaration de conformité 901 Titrando
Déclaration UE de conformité/déclaration de conformité du Royaume-Uni 901 Titrando
Français
Autres langues
- 8.901.50028.901.5002Brochure : 901 Titrando - titreur intelligent Karl Fischer
Avantages convaincants :The Magic Touch - des favoris pour un démarrage rapide du titrage; iConnect - entrée de mesure mobile avec transfert de données numériques; iTrodes - capteurs intelligents pour la détection automatique des électrodes; Éléments de dosage intelligents; Titrage Karl Fischer et SET; Commande du Sample Processor; Base de données client/serveur avec tiamoTM; Titrage parallèle avec tiamoTM; LQH avec l'incomparable Dosino; Satisfait aux prescriptions des BPF/BPL et de la FDA, telles que celles de la réglementation 21 CFR Partie 11; Interfaces USB pour passeur d'échantillons, imprimante, clavier PC, lecteur de code barre, etc.; Communication sans fil via Bluetooth pour imprimante et balance;
Autres langues
- 8.902.30018.902.3001Déclaration de conformité 902 Titrando
Déclaration UE de conformité/déclaration de conformité du Royaume-Uni 902 Titrando
Français
Autres langues
- 8.902.50028.902.5002Brochure : 902 Titrando - Titreur intelligent potentiométrique Titreur STAT et régleur de synthèse
Grâce à sa modularité, le système Titrando peut s'adapter de manière optimale à chaque cas d'application. Il est conforme aux prescriptions de la FDA 21 CFR Part 11. Bénéficiez de son intelligence et de ses capacités de communication !
Autres langues
- 8.904.30018.904.3001Déclaration de conformité 904 Titrando
Déclaration UE de conformité/déclaration de conformité du Royaume-Uni 904 Titrando
Français
Autres langues
- 8.904.50018.904.5001Prospectus: 904/905 and 906/907 Titrando
Titrating means dosing intelligently. The Titrando System gives you the choice. With the 905 and 907 Titrando you dose with Dosinos and Dosing Units that are attached directly onto the reagent bottle. With the 904 and 906 Titrando dosing is carried out by using Exchange Units. One of these is located on the 904 or 906 Titrando, which can control additional Dosimats with their Exchange Units. Mixed systems with Dosing and Exchange Units are possible. This means that your choice doesnt lead you down a blind alley - full flexibility is retained.
Autres langues
- 8.905.30018.905.3001Déclaration de conformité 905 Titrando
Déclaration UE de conformité/déclaration de conformité du Royaume-Uni 905 Titrando
Français
Autres langues
- 8.906.30018.906.3001Déclaration de conformité 906 Titrando
Déclaration UE de conformité/déclaration de conformité du Royaume-Uni 906 Titrando
Français
Autres langues
- 8.907.30018.907.3001Déclaration de conformité 907 Titrando
Déclaration UE de conformité/déclaration de conformité du Royaume-Uni 907 Titrando
Français
Autres langues
- 8.909.30038.909.3003Déclaration UE de conformité 909 UV Digester
Français
Autres langues
- 8.909.50008.909.5000Prospectus : 909 UV Digester
Préparation des échantillons pour déterminer des traces de métaux lourds
Autres langues
- 8.909.80018.909.8001Mode d'emploi 909 UV Digester
Autres langues
- 8.912.30058.912.3005Déclaration UE de conformité du 912 Conductometer
Français
Autres langues
- 8.912.50018.912.5001Brochure: Compteurs 912/913/914 – Mesurez le pH, la conductivité et l’oxygène dissous selon vos besoins
Cette brochure donne un aperçu des appareils de mesure portatifs et de table de Metrohm pour la mesure du pH, du potentiel redox, de la conductivité et de l’oxygène dissous.
Autres langues
- 8.912.80028.912.8002Notes de publication 912 Conductometer | 913 pH Meter | 914 pH/Conductometer - 591xx012
Autres langues
- 8.912.80048.912.8004Feuille de renseignement Gestion de la batterie 91x Meter
Autres langues
- 8.912.80058.912.8005Notes de publication pour les 912 Conductometer | 913 pH Meter | 914 pH/Conductometer - 591xx013
Autres langues
- 8.912.80068.912.8006Notes de publication 91x pH-Conductometer 5.91x.0014
Autres langues
- 8.912.80078.912.8007Notes de publication 91x pH-Conductometer 5.91x.0020, DE
Autres langues
- 8.913.30058.913.3005Déclaration UE de conformité 913 pH Meter
Français
Autres langues
- 8.913.30068.913.3006Déclaration de conformité UE 913 pH/DO Meter
Français
Autres langues
- 8.914.30058.914.3005Déclaration UE de conformité du 914 pH/Conductometer
Français
Autres langues
- 8.914.30068.914.3006Déclaration UE de conformité du 914 pH/DO/Conductometer
Français
Autres langues
- 8.915.30048.915.3004Déclaration de conformité 915 KF Ti-Touch
Français
Autres langues
- 8.915.30078.915.3007Certificat FDA pour le 5.915.0040 915 KF Ti-Touch
Autres langues
- 8.915.30108.915.3010Certificat FDA pour le 915 KF Ti-Touch 5.915.0041
Autres langues
- 8.915.30118.915.3011Certificat GAMP pour le 915 KF Ti-Touch 5.915.0042
Autres langues
- 8.915.30128.915.3012Certificat FDA pour le 915 KF Ti-Touch 5.915.0042
Autres langues
- 8.915.30148.915.3014GAMP-Zertifikat 915 KF Ti-Touch 5.915.0043
- 8.915.30148.915.3014Certificat GAMP pour le 915 KF Ti-Touch 5.915.0043, EN
Autres langues
- 8.915.30158.915.3015Certificat FDA pour le 915 KF Ti-Touch 5.915.0043
Autres langues
- 8.915.30168.915.3016GAMP-Zertifikat 915 KF Ti-Touch 5.915.0044 , EN
Autres langues
- 8.915.30178.915.3017FDA-Zertifikat 915 KF Ti-Touch 5.915.0044, EN
Autres langues
- 8.915.30188.915.3018Certificat GAMP pour le 915 KF Ti-Touch 5.915.0045, EN
Autres langues
- 8.915.30198.915.3019Certificat FDA pour le 915 KF Ti-Touch 5.915.0045
Autres langues
- 8.915.40018.915.4001Rapport d'évaluation du système concernant le 915 5.915.0040 KF Ti-Touch
Autres langues
- 8.915.40028.915.4002Rapport d'évaluation du système concernant le 915 KF Ti-Touch 5.915.0041
Autres langues
- 8.915.40038.915.4003Rapport d'évaluation du système 915 KF Ti-Touch 5.915.0042
Autres langues
- 8.915.40048.915.4004SysAssRep 915 KF Ti-Touch 5.915.0043
Autres langues
- 8.915.40058.915.4005SysAssRep 915 KF Ti-Touch 5.915.0044, EN
Autres langues
- 8.915.40068.915.4006Rapport d'évaluation du système 915 KF Ti-Touch 5.915.0045, EN
Autres langues
- 8.915.80028.915.8002Cours de maniement pour 915 KF Ti-Touch
Français
Autres langues
- 8.915.80058.915.8005Mode d’emploi 915 KF Ti-Touch
Autres langues
- 8.915.80068.915.8006Certificat de classification GAMP pour le 915 KF Ti-Touch
Autres langues
- 8.915.80078.915.8007Notes de publication 915 KF Ti-Touch, 5.915.0040
Autres langues
- 8.915.80088.915.8008Notes de publication 915 KF Ti-Touch 5.915.0041
Autres langues
- 8.915.80098.915.8009Certificat de catégorisation GAMP pour le 915 KF Ti-Touch 5.915.0041
Autres langues
- 8.915.80108.915.8010Notes de publication KF Ti-Touch 5.915.0042
Autres langues
- 8.915.80118.915.8011Notes de publication KF Ti-Touch 5.915.0043
Autres langues
- 8.915.80158.915.8015Notes de publication KF Ti-Touch 5.915.0044
Autres langues
- 8.915.80168.915.8016Notes de publication KF Ti-Touch 5.915.0045
Autres langues
- 8.916.30048.916.3004Déclaration de conformité 916 Ti-Touch
Français
Autres langues
- 8.916.30078.916.3007Certificat FDA pour le 5.916.0040 916 Ti-Touch
Autres langues
- 8.916.30108.916.3010Certificat FDA pour le 916 Ti-Touch 5.916.0041
Autres langues
- 8.916.30118.916.3011Certificat GAMP pour le 916 Ti-Touch 5.916.0042
Autres langues
- 8.916.30128.916.3012Certificat FDA pour le 916 Ti-Touch 5.916.0042
Autres langues
- 8.916.30138.916.3013Certificat FDA pour le 916 Ti-Touch 5.916.0043
Autres langues
- 8.916.30148.916.3014Certificat GAMP pour le 916 Ti-Touch 5.916.0043
Autres langues
- 8.916.30158.916.3015Certificat FDA pour le 916 Ti-Touch 5.916.0044
Autres langues
- 8.916.30168.916.3016Certificat GAMP pour le 916 Ti-Touch 5.916.0044
Autres langues
- 8.916.30178.916.3017Certificat FDA pour le 916 Ti-Touch 5.916.0045
Autres langues
- 8.916.30188.916.3018Certificat GAMP pour le 916 KF Ti-Touch 5.916.0045
Autres langues
- 8.916.40018.916.4001Rapport d'évaluation du système concernant le 916 Ti-Touch 5.916.0040
Autres langues
- 8.916.40028.916.4002Rapport d'évaluation du système concernant le 916 Ti-Touch 5.916.0041
Autres langues
- 8.916.40038.916.4003Rapport d'évaluation du système 916 Ti-Touch 5.916.0042
Autres langues
- 8.916.40048.916.4004Rapport d'évaluation du système concernant le 916 Ti-Touch 5.916.0043
Autres langues
- 8.916.40058.916.4005Rapport d'évaluation du système 916 Ti-Touch 5.916.0044
Autres langues
- 8.916.40068.916.4006Rapport d'évaluation du système 916 Ti-Touch 5.916.0045
Autres langues
- 8.916.50048.916.5004Brochure: 916 Ti-Touch / 915 KF Ti-Touch / 917 Coulometer
« Reduce to the max » – voilà le concept derrière Ti-Touch. Ce titreur compact de Metrohm offre une performance maximale pour les analyses de routine dans un espace aussi restreint que possible :- Intégration système maximale- Sécurité maximale des données et intégration réseau – sans PC- Sécurité de travail maximale- Confort d'utilisation maximal
Autres langues
- 8.916.80028.916.8002Cours de maniement pour 916 Ti-Touch
Français
Autres langues
- 8.916.80058.916.8005Mode d’emploi 916 Ti-Touch
Autres langues
- 8.916.80068.916.8006Notes de publication pour le 916 Ti-Touch, 5.916.2033
Autres langues
- 8.916.80078.916.8007Certificat de classification GAMP pour le 916 Ti-Touch
Autres langues
- 8.916.80088.916.8008Notes de publication 916 Ti-Touch, 5.916.0040
Autres langues