Vous avez été redirigé vers la version locale de la page demandée
Robotic Fluoride Analyzer

Robotic Fluoride Analyzer

2.855.2020

Robotic Fluoride Analyzer

fr

2.855.2020

Ce produit a été arrêté, mais il est toujours supporté.
    • Électrode ionique spécifique, F
    • 6.0502.150
    • Électrode sélective de fluorure à membrane cristalline.Cette EIS doit être utilisée en association avec une électrode de référence et convient aux : Mesures ioniques de F- (10-6 mol/L à sat.); Mesures ioniques dans de très faibles volumes d'échantillons (profondeur d'immersion min. = 1 mm); Titrages; Grâce à sa tige en EP robuste/incassable, ce capteur présente une très grande résistance mécanique.
    • <p>Électrode sélective de fluorure à membrane cristalline.<br/>Cette EIS doit être utilisée en association avec une électrode de référence et convient aux :<br/> </p><ul><li>Mesures ioniques de F<sup>- </sup>(10<sup>-6</sup> mol/L à sat.)</li><li>Mesures ioniques dans de très faibles volumes d'échantillons (profondeur d'immersion min. = 1 mm)</li><li>Titrages</li></ul><p><br/>Grâce à sa tige en EP robuste/incassable, ce capteur présente une très grande résistance mécanique.</p>
    • STK
    • 1
    • Electrode de référence LL pour EIS
    • 6.0750.100
    • Électrode de référence argent/chlorure d'argent avec système double jonction.Cette électrode de référence est idéale pour :des applications automatisées; des mesures d'ions; Titrage des tensioactifs; Le diaphragme rodé insensible à la contamination fournit un débit d'électrolyte constant et reproductible. De plus, l'électrolyte de référence est gélifié pour une stabilité de signal encore améliorée. Le capteur est fourni avec du c(KCl) = 3 mol/L comme électrolyte intermédiaire, cet électrolyte peut cependant être librement sélectionné et remplacé selon l'utilisation.
    • <p>Électrode de référence argent/chlorure d'argent avec système double jonction.<br/>Cette électrode de référence est idéale pour :</p><ul><li>des applications automatisées</li><li>des mesures d'ions</li><li>Titrage des tensioactifs</li></ul><p>Le diaphragme rodé insensible à la contamination fournit un débit d'électrolyte constant et reproductible. De plus, l'électrolyte de référence est gélifié pour une stabilité de signal encore améliorée. Le capteur est fourni avec du c(KCl) = 3 mol/L comme électrolyte intermédiaire, cet électrolyte peut cependant être librement sélectionné et remplacé selon l'utilisation.</p>
    • STK
    • 1
    • Douille à RN 14/12 mm
    • 6.1236.020
    • Douille rodée avec rodage normalisé RN 14/12 mm et joint torique.
    • Douille rodée avec rodage normalisé RN 14/12 mm et joint torique.
    • STK
    • 2
    • Tête de titrage / 3 x NS 14
    • 6.1458.040
    • Tête de titrage pour récipients d'échantillon de 120 mL. Avec 3 orifices NS 14 et 4 orifices de 6,4 mm, ainsi que 2 pointes de distribution inclus. Adapté à un équipement de rinçage et d'aspiration.
    • Tête de titrage pour récipients d'échantillon de 120 mL. Avec 3 orifices NS 14 et 4 orifices de 6,4 mm, ainsi que 2 pointes de distribution inclus. Adapté à un équipement de rinçage et d'aspiration.
    • STK
    • 1
    • Bécher d'échantillon en plastique (PP) 120 mL, 250 pc 
    • 6.1459.300
    • Bécher d'échantillon en plastique (polypropylène, PP) 120 mL, adapté aux racks d'échantillons 6.2041.470, 6.2041.840, 6.2041.850, 6.2068.010, 6.2068.020, 6.2068.030 et 6.9920.141, 250 pc 
    • <p>Bécher d'échantillon en plastique (polypropylène, PP) 120 mL, adapté aux racks d'échantillons 6.2041.470, 6.2041.840, 6.2041.850, 6.2068.010, 6.2068.020, 6.2068.030 et 6.9920.141, 250 pc<br/> </p>
    • STK
    • 1
    • Tige tire-piston
    • 6.1546.030
    • Pour les pistons des 807 Dosing Units ou des unités de cylindre OMNIS.
    • <p>Pour les pistons des 807 Dosing Units ou des unités de cylindre OMNIS.</p>
    • STK
    • 1
    • Flacon en verre brun 1000 mL, GL 45
    • 6.1608.023
    • Pour Unités interchangeables. Flacon pour les solutions auxiliaires.
    • Pour Unités interchangeables. Flacon pour les solutions auxiliaires.
    • STK
    • 2
    • Bidon 10 L
    • 6.1621.000
    • Pour les systèmes automatisés, comme bidon de rinçage ou de déchets.
    • Pour les systèmes automatisés, comme bidon de rinçage ou de déchets.
    • STK
    • 2
    • Tuyau en FEP / M6 / 60 cm
    • 6.1805.060
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • STK
    • 3
    • Tuyau en FEP / M6 / 100 cm
    • 6.1805.120
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • STK
    • 2
    • Tige d'agitation / 102 mm
    • 6.1909.050
    • Hélice pour 802 Stirrer si celui-ci est utilisé avec des portoirs d'échantillons pour béchers de 120 mL (6.1459.300)
    • Hélice pour 802 Stirrer si celui-ci est utilisé avec des portoirs d'échantillons pour béchers de 120 mL (6.1459.300)
    • STK
    • 1
    • Console de flacons à droite du 855
    • 6.2001.120
    • Console de flacons à monter à droite de la tour du 855 Robotic Titrosampler.
    • Console de flacons à monter à droite de la tour du 855 Robotic Titrosampler.
    • STK
    • 1
    • Rack d'échantillons, 59 x 120 mL, (PVC)
    • 6.2041.840
    • Rack d'échantillons pour 815 Robotic USB Sample Processor XL ou 855 Robotic Titrosampler Basic pour 59 béchers d'échantillon. Vous pouvez utiliser les béchers d'échantillon suivants : 6.1459.300, 6.1459.307.Plastique : polychlorure de vinyle (PVC)
    • <p>Rack d'échantillons pour 815 Robotic USB Sample Processor XL ou 855 Robotic Titrosampler Basic pour 59 béchers d'échantillon. Vous pouvez utiliser les béchers d'échantillon suivants : 6.1459.300, 6.1459.307.</p><p>Plastique : polychlorure de vinyle (PVC)</p>
    • STK
    • 1
    • Agrafe pour câble
    • 6.2053.000
    • Agrafe pour câble pour fixer les câbles
    • Agrafe pour câble pour fixer les câbles
    • STK
    • 1
    • Support de bouteille pour Dosinos
    • 6.2061.010
    • Support de bouteille pour jusqu'à 2 Dosinos, monté sur les bouteilles à réactifs de 1 L.
    • Support de&nbsp;bouteille pour jusqu'&agrave; 2 Dosinos, mont&eacute; sur les bouteilles &agrave; r&eacute;actifs de 1 L.
    • STK
    • 1
    • Câble d'électrode / 1 m / F
    • 6.2104.020
    • Pour la connexion d'électrodes avec tête enfichable Metrohm G aux appareils Metrohm avec douille type F.
    • Pour&nbsp;la connexion d'électrodes avec tête enfichable Metrohm G aux appareils Metrohm avec douille type F.
    • STK
    • 1
    • Câble à torons 1 m, 2 x B
    • 6.2106.020
    • Câble d'électrode avec 2 x prise B (4 mm) pour la connexion d'électrodes avec tête enfichable B
    • Câble d'électrode avec 2 x prise B (4 mm) pour la connexion d'électrodes avec tête enfichable B
    • STK
    • 1
    • Électrolyte 3 mol/L KCl (50 mL)
    • 6.2308.050
    • Solution électrolyte c(KCl) = 3 mol/L (pour systèmes de référence Ag/AgCl)
    • Solution électrolyte c(KCl) = 3 mol/L (pour systèmes de référence Ag/AgCl)
    • STK
    • 1
    • Gicleur de pulvérisation
    • 6.2740.020
    • Pour atomisation fine de la solution de rinçage.
    • <p>Pour atomisation fine de la solution de rinçage.</p>
    • STK
    • 3
    • Protection de sécurité
    • 6.2751.100
    • Protection de sécurité pour processeurs d’échantillons avec 786 Swing Head.
    • <p>Protection de sécurité pour processeurs d’échantillons avec 786 Swing Head.</p>
    • STK
    • 1
    • 807 Dosing Unit 20 mL
    • 6.3032.220
    • 807 Dosing Unit avec puce électronique de données intégrée avec cylindre en verre de 20 mL et protection contre la lumière, pouvant être installée sur une bouteille à réactifs avec filetage en verre ISO/DIN GL 45, connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion. Connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion.
    • <p>807 Dosing Unit avec puce électronique de données intégrée avec cylindre en verre de 20 mL et protection contre la lumière, pouvant être installée sur une bouteille à réactifs avec filetage en verre ISO/DIN GL 45, connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion. Connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion.</p>
    • STK
    • 1
    • 807 Dosing Unit 50 mL
    • 6.3032.250
    • 807 Dosing Unit avec puce électronique de données intégrée avec cylindre en verre de 50 mL et protection contre la lumière, pouvant être installée sur une bouteille à réactifs avec filetage en verre ISO/DIN GL 45, connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion. Connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion.
    • <p>807 Dosing Unit avec puce électronique de données intégrée avec cylindre en verre de 50 mL et protection contre la lumière, pouvant être installée sur une bouteille à réactifs avec filetage en verre ISO/DIN GL 45, connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion. Connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion.</p>
    • STK
    • 1
    • 800 Dosino (câble de 1,5 m de longueur)
    • 1.800.0030
    • Entraînement par matériel d'écriture/de lecture pour les unités de dosage intelligentes. Avec câble intégré (longueur 1,5 m).
    • <p>Entraînement par matériel d'écriture/de lecture pour les unités de dosage intelligentes. Avec câble intégré (longueur 1,5 m).</p>
    • STK
    • 2
    • 802 Stirrer (agitateur à hélice) pour 727 Ti Stand
    • 1.802.0010
    • Agitateur à hélice, y compris régulateur de vitesse de rotation séparé 6.2137.000 et hélice d'agitation 6.1909.010.
    • Agitateur à hélice, y compris régulateur de vitesse de rotation séparé 6.2137.000 et hélice d'agitation 6.1909.010.
    • STK
    • 1
    • 855 Robotic Titrosampler « Basic » (1T/2P)
    • 1.855.0020
    • Modèle de base pour le montage d'un système d'automatisation en titrage spécifique au client. Robotic Sample Processor XL peu encombrant avec Titrando intégré, un poste de travail comprenant une Swing Head et deux pompes à membranes intégrées. Les méthodes sont programmées au moyen du Touch Control facile à utiliser ou du logiciel de titrage tiamo™.
    • <p>Modèle de base pour le montage d'un système d'automatisation en titrage spécifique au client. Robotic Sample Processor XL peu encombrant avec Titrando intégré, un poste de travail comprenant une Swing Head et deux pompes à membranes intégrées. Les méthodes sont programmées au moyen du <strong>Touch Control</strong> facile à utiliser ou du logiciel de titrage <strong>tiamo</strong>™.</p>
    • STK
    • 1
    • Électrode ionique spécifique, F
    • 6.0502.150
    • Électrode sélective de fluorure à membrane cristalline.Cette EIS doit être utilisée en association avec une électrode de référence et convient aux : Mesures ioniques de F- (10-6 mol/L à sat.); Mesures ioniques dans de très faibles volumes d'échantillons (profondeur d'immersion min. = 1 mm); Titrages; Grâce à sa tige en EP robuste/incassable, ce capteur présente une très grande résistance mécanique.
    • <p>Électrode sélective de fluorure à membrane cristalline.<br/>Cette EIS doit être utilisée en association avec une électrode de référence et convient aux :<br/> </p><ul><li>Mesures ioniques de F<sup>- </sup>(10<sup>-6</sup> mol/L à sat.)</li><li>Mesures ioniques dans de très faibles volumes d'échantillons (profondeur d'immersion min. = 1 mm)</li><li>Titrages</li></ul><p><br/>Grâce à sa tige en EP robuste/incassable, ce capteur présente une très grande résistance mécanique.</p>
    • STK
    • 1
    • Electrode de référence LL pour EIS
    • 6.0750.100
    • Électrode de référence argent/chlorure d'argent avec système double jonction.Cette électrode de référence est idéale pour :des applications automatisées; des mesures d'ions; Titrage des tensioactifs; Le diaphragme rodé insensible à la contamination fournit un débit d'électrolyte constant et reproductible. De plus, l'électrolyte de référence est gélifié pour une stabilité de signal encore améliorée. Le capteur est fourni avec du c(KCl) = 3 mol/L comme électrolyte intermédiaire, cet électrolyte peut cependant être librement sélectionné et remplacé selon l'utilisation.
    • <p>Électrode de référence argent/chlorure d'argent avec système double jonction.<br/>Cette électrode de référence est idéale pour :</p><ul><li>des applications automatisées</li><li>des mesures d'ions</li><li>Titrage des tensioactifs</li></ul><p>Le diaphragme rodé insensible à la contamination fournit un débit d'électrolyte constant et reproductible. De plus, l'électrolyte de référence est gélifié pour une stabilité de signal encore améliorée. Le capteur est fourni avec du c(KCl) = 3 mol/L comme électrolyte intermédiaire, cet électrolyte peut cependant être librement sélectionné et remplacé selon l'utilisation.</p>
    • STK
    • 1
    • Douille à RN 14/12 mm
    • 6.1236.020
    • Douille rodée avec rodage normalisé RN 14/12 mm et joint torique.
    • Douille rodée avec rodage normalisé RN 14/12 mm et joint torique.
    • STK
    • 2
    • Tête de titrage / 3 x NS 14
    • 6.1458.040
    • Tête de titrage pour récipients d'échantillon de 120 mL. Avec 3 orifices NS 14 et 4 orifices de 6,4 mm, ainsi que 2 pointes de distribution inclus. Adapté à un équipement de rinçage et d'aspiration.
    • Tête de titrage pour récipients d'échantillon de 120 mL. Avec 3 orifices NS 14 et 4 orifices de 6,4 mm, ainsi que 2 pointes de distribution inclus. Adapté à un équipement de rinçage et d'aspiration.
    • STK
    • 1
    • Bécher d'échantillon en plastique (PP) 120 mL, 250 pc 
    • 6.1459.300
    • Bécher d'échantillon en plastique (polypropylène, PP) 120 mL, adapté aux racks d'échantillons 6.2041.470, 6.2041.840, 6.2041.850, 6.2068.010, 6.2068.020, 6.2068.030 et 6.9920.141, 250 pc 
    • <p>Bécher d'échantillon en plastique (polypropylène, PP) 120 mL, adapté aux racks d'échantillons 6.2041.470, 6.2041.840, 6.2041.850, 6.2068.010, 6.2068.020, 6.2068.030 et 6.9920.141, 250 pc<br/> </p>
    • STK
    • 1
    • Tige tire-piston
    • 6.1546.030
    • Pour les pistons des 807 Dosing Units ou des unités de cylindre OMNIS.
    • <p>Pour les pistons des 807 Dosing Units ou des unités de cylindre OMNIS.</p>
    • STK
    • 1
    • Flacon en verre brun 1000 mL, GL 45
    • 6.1608.023
    • Pour Unités interchangeables. Flacon pour les solutions auxiliaires.
    • Pour Unités interchangeables. Flacon pour les solutions auxiliaires.
    • STK
    • 2
    • Bidon 10 L
    • 6.1621.000
    • Pour les systèmes automatisés, comme bidon de rinçage ou de déchets.
    • Pour les systèmes automatisés, comme bidon de rinçage ou de déchets.
    • STK
    • 2
    • Tuyau en FEP / M6 / 60 cm
    • 6.1805.060
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • STK
    • 3
    • Tuyau en FEP / M6 / 100 cm
    • 6.1805.120
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • Avec protection contre la lumière et le flambage
    • STK
    • 2
    • Tige d'agitation / 102 mm
    • 6.1909.050
    • Hélice pour 802 Stirrer si celui-ci est utilisé avec des portoirs d'échantillons pour béchers de 120 mL (6.1459.300)
    • Hélice pour 802 Stirrer si celui-ci est utilisé avec des portoirs d'échantillons pour béchers de 120 mL (6.1459.300)
    • STK
    • 1
    • Console de flacons à droite du 855
    • 6.2001.120
    • Console de flacons à monter à droite de la tour du 855 Robotic Titrosampler.
    • Console de flacons à monter à droite de la tour du 855 Robotic Titrosampler.
    • STK
    • 1
    • Rack d'échantillons, 59 x 120 mL, (PVC)
    • 6.2041.840
    • Rack d'échantillons pour 815 Robotic USB Sample Processor XL ou 855 Robotic Titrosampler Basic pour 59 béchers d'échantillon. Vous pouvez utiliser les béchers d'échantillon suivants : 6.1459.300, 6.1459.307.Plastique : polychlorure de vinyle (PVC)
    • <p>Rack d'échantillons pour 815 Robotic USB Sample Processor XL ou 855 Robotic Titrosampler Basic pour 59 béchers d'échantillon. Vous pouvez utiliser les béchers d'échantillon suivants : 6.1459.300, 6.1459.307.</p><p>Plastique : polychlorure de vinyle (PVC)</p>
    • STK
    • 1
    • Agrafe pour câble
    • 6.2053.000
    • Agrafe pour câble pour fixer les câbles
    • Agrafe pour câble pour fixer les câbles
    • STK
    • 1
    • Support de bouteille pour Dosinos
    • 6.2061.010
    • Support de bouteille pour jusqu'à 2 Dosinos, monté sur les bouteilles à réactifs de 1 L.
    • Support de&nbsp;bouteille pour jusqu'&agrave; 2 Dosinos, mont&eacute; sur les bouteilles &agrave; r&eacute;actifs de 1 L.
    • STK
    • 1
    • Câble d'électrode / 1 m / F
    • 6.2104.020
    • Pour la connexion d'électrodes avec tête enfichable Metrohm G aux appareils Metrohm avec douille type F.
    • Pour&nbsp;la connexion d'électrodes avec tête enfichable Metrohm G aux appareils Metrohm avec douille type F.
    • STK
    • 1
    • Câble à torons 1 m, 2 x B
    • 6.2106.020
    • Câble d'électrode avec 2 x prise B (4 mm) pour la connexion d'électrodes avec tête enfichable B
    • Câble d'électrode avec 2 x prise B (4 mm) pour la connexion d'électrodes avec tête enfichable B
    • STK
    • 1
    • Électrolyte 3 mol/L KCl (50 mL)
    • 6.2308.050
    • Solution électrolyte c(KCl) = 3 mol/L (pour systèmes de référence Ag/AgCl)
    • Solution électrolyte c(KCl) = 3 mol/L (pour systèmes de référence Ag/AgCl)
    • STK
    • 1
    • Gicleur de pulvérisation
    • 6.2740.020
    • Pour atomisation fine de la solution de rinçage.
    • <p>Pour atomisation fine de la solution de rinçage.</p>
    • STK
    • 3
    • Protection de sécurité
    • 6.2751.100
    • Protection de sécurité pour processeurs d’échantillons avec 786 Swing Head.
    • <p>Protection de sécurité pour processeurs d’échantillons avec 786 Swing Head.</p>
    • STK
    • 1
    • 807 Dosing Unit 20 mL
    • 6.3032.220
    • 807 Dosing Unit avec puce électronique de données intégrée avec cylindre en verre de 20 mL et protection contre la lumière, pouvant être installée sur une bouteille à réactifs avec filetage en verre ISO/DIN GL 45, connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion. Connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion.
    • <p>807 Dosing Unit avec puce électronique de données intégrée avec cylindre en verre de 20 mL et protection contre la lumière, pouvant être installée sur une bouteille à réactifs avec filetage en verre ISO/DIN GL 45, connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion. Connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion.</p>
    • STK
    • 1
    • 807 Dosing Unit 50 mL
    • 6.3032.250
    • 807 Dosing Unit avec puce électronique de données intégrée avec cylindre en verre de 50 mL et protection contre la lumière, pouvant être installée sur une bouteille à réactifs avec filetage en verre ISO/DIN GL 45, connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion. Connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion.
    • <p>807 Dosing Unit avec puce électronique de données intégrée avec cylindre en verre de 50 mL et protection contre la lumière, pouvant être installée sur une bouteille à réactifs avec filetage en verre ISO/DIN GL 45, connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion. Connexion tubulaire FEP, pointe anti-diffusion.</p>
    • STK
    • 1
    • 849 Level Control
    • 2.849.0010
    • Équipement supplémentaire pour le Sample Processor pour le contrôle, par signaux «remote», du niveau de remplissage dans les bidons de rinçage et de déchets. Il permet d'éviter que les pompes travaillent à vide ou que les bidons débordent. Il peut être utilisé avec des milieux aqueux, des solvants et des suspensions.
    • <p>&Eacute;quipement suppl&eacute;mentaire pour le Sample Processor pour le contr&ocirc;le, par signaux &laquo;remote&raquo;, du niveau de remplissage dans les bidons de rin&ccedil;age et de d&eacute;chets. Il permet d'&eacute;viter que les pompes travaillent &agrave; vide ou que les bidons d&eacute;bordent. Il peut &ecirc;tre utilis&eacute; avec des milieux aqueux, des solvants et des suspensions.</p>
    • STK
    • 1
    • Support de stockage du logiciel OMNIS Software
    • 6.06000.000
    • Logiciel pour PC sous licence pour contrôler des systèmes d'analyse OMNIS complexes. Procédures de travail orientées échantillons avec de nombreux modèles; Éditeur de méthodes graphique avec de nombreux modèles; Listes d'échantillons explicites et professionnelles; Gestion des appareils, systèmes de travail, capteurs et solutions; Langues de dialogue : allemand, anglais, chinois;   
    • <p>Logiciel pour PC sous licence pour contrôler des systèmes d'analyse OMNIS complexes. </p><ul><li>Procédures de travail orientées échantillons avec de nombreux modèles</li><li>Éditeur de méthodes graphique avec de nombreux modèles</li><li>Listes d'échantillons explicites et professionnelles</li><li>Gestion des appareils, systèmes de travail, capteurs et solutions</li><li>Langues de dialogue : allemand, anglais, chinois</li></ul><p> </p><p> </p>
    • STK
    • 1
    • Licence OMNIS autonome
    • 6.06003.010
    • Elle permet l'exploitation autonome du logiciel OMNIS sur un ordinateur Windows™.Caractéristiques :La licence comprend déjà une licence pour appareils OMNIS.; Elle doit être activée via le portail d'octroi de licences Metrohm.; Elle ne peut pas être transférée sur un autre ordinateur.;  
    • <p>Elle permet l'exploitation autonome du logiciel OMNIS sur un ordinateur Windows™.<br/><br/>Caractéristiques :</p><ul><li>La licence comprend déjà une licence pour appareils OMNIS.</li><li>Elle doit être activée via le portail d'octroi de licences Metrohm.</li><li>Elle ne peut pas être transférée sur un autre ordinateur.</li></ul><p> </p>
    • STK
    • 1
    • Remote Box MSB
    • 6.2148.010
    • Interface Remote supplémentaire pour la connexion d'appareils pouvant être commandés via lignes Remote. Avec câble fixe.
    • Interface Remote supplémentaire pour la connexion d'appareils pouvant être commandés via lignes Remote. Avec câble fixe.
    • STK
    • 1